Silent Partners Текст Песни Перевод на Русский

Уэйлон Дженнингс - Silent Partners

by Waylon Jennings

Waylon Jennings - Silent Partners: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Silent Partners - Waylon Jennings
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Waylon Jennings Silent Partners

performed by Waylon Jennings
исполнении Уэйлона Дженнингса
Verse 1:
Стих 1:
He stands in the doorway,his hands upon his hips
Он стоит в дверях, положив руки на бедра.
She stands by the jukebox,a sweet smile on her lips
Она стоит у музыкального автомата, на губах ее милая улыбка.
He slowly walks up to her,she reaches out for him
Он медленно подходит к ней, она тянется к нему.
It's almost like some magnet is pulling both of them
Как будто какой-то магнит притягивает их обоих.
Then he says...
Потом он говорит...
And she says...
И она говорит...
Chorus:
Припев:
Silent partners,they don't say a word
Молчаливые партнеры, они не говорят ни слова
She is the adjective and he is the verb
Она — прилагательное, а он — глагол
They speak with their bodies and they talk with their eyes
Они говорят своими телами и они говорят своими глазами
They don't make no promises so they don't tell no lies
Они не дают никаких обещаний, поэтому не лгут.
Silent partners
Тихие партнеры
Silent partners
Тихие партнеры
Verse 2:
Стих 2:
Later in their love-nest at half-past ecstasy
Позже в их любовном гнездышке, в половине экстаза
They cling to each other and lie there silently
Они прижались друг к другу и молча лежат
She would like to tell him what she feels in her heart
Она хотела бы сказать ему, что она чувствует в своем сердце
And he would like to bare his soul
И он хотел бы обнажить свою душу
But don't know where to start
Но не знаю, с чего начать
So he says...
Так он говорит...
And she says...
И она говорит...
Chorus.
Хор.
Chorus (last half of it).
Припев (последняя половина).
Perret Charles-Amir : perret@diva.univ-mlv.fr
Перре Шарль-Амир: perret@diva.univ-mlv.fr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.