Little Bit of Rust 歌詞 日本語訳
ウィル・ホーゲ - リトル・ビット・オブ・ラスト
by Will Hoge
Will Hoge - Little Bit of Rust の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
I bought your old man's beat up Chevrolet.
私はあなたの老人のボロボロのシボレーを買いました。
Paid him $2000 not to throw it away.
それを捨てないように彼に2000ドルを支払いました。
A little elbow grease to make that old thing shine
古いものを輝かせるには、ちょっとした手間がかかります
Even brighter than the day that it rolled off the line.
ラインから外れた日よりもさらに輝いています。
Yeah sometimes this world has a way
そう、時々この世界には道がある
Of wearing you down a little day by day.
日に日に少しずつあなたをすり減らしていくの。
You say you worry that we're going off track,
あなたは、私たちが軌道から外れるのではないかと心配していると言いましたが、
But we ain't lost nothing that we can't get back.
しかし、私たちは取り戻せないものを失ったわけではありません。
horus
ホルス
Ain't nothing we can't fix.
私たちに解決できないことは何もありません。
Ain't no broken trust.
信頼関係が崩れたわけではありません。
Ain't no great divide between the two of us.
私たち二人の間に大きな溝はない。
It's just the heavy hand of time.
それはまさに時間の重力です。
Kinda wears away the shine.
なんだか輝きが薄れてしまいます。
But don't worry. It's just a little bit of rust.
でも心配しないでください。ほんの少し錆びているだけです。
Well the truth is you could talk a little less,
本当のことを言うと、もう少し話さないでもいいのですが、
And I could listen a little more.
そしてもう少し聞くことができました。
But it ain't like anybody's walking out the door.
しかし、誰かがドアから出てくる様子はありません。
So unless you've got anything else to say,
それで、他に何も言うことがなければ、
I'm gonna go fire up that ol' Chevrolet.
あの古いシボレーに火をつけに行くよ。
You can put your blue dress on and fix your hair just right.
青いドレスを着て、髪をちょうどよく整えることができます。
I'm gonna take you out downtown tonight.
今夜ダウンタウンに連れて行ってあげるよ。
Walked across the floor like I did back then.
あの頃と同じようにフロアを歩いた。
We'll dance until this old love shines again.
この古い愛が再び輝くまで、私たちは踊ります。
horus
ホルス
Ain't nothing we can't fix.
私たちに解決できないことは何もありません。
Ain't no broken trust.
信頼関係が崩れたわけではありません。
Ain't no great divide between the two of us.
私たち二人の間に大きな溝はない。
It's just the heavy hand of time.
それはまさに時間の重力です。
Kinda wears away the shine.
なんだか輝きが薄れてしまいます。
But don't worry. It's just a little bit of rust.
でも心配しないでください。ほんの少し錆びているだけです。
horus
ホルス
Ain't nothing we can't fix.
私たちに解決できないことは何もありません。
Ain't no broken trust.
信頼関係が崩れたわけではありません。
Ain't no great divide between the two of us.
私たち二人の間に大きな溝はない。
It's just the heavy hand of time.
それはまさに時間の重力です。
Kinda wears away the shine.
なんだか輝きが薄れてしまいます。
But don't worry. It's just a little bit of rust.
でも心配しないでください。ほんの少し錆びているだけです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
