Remedy Paroles Traduction Française

William Clark Green - Remède

by William Clark Green

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

William Clark Green Remedy

From "Rose Queen"
Extrait de "La Reine des Roses"
Intro/Chorus (tab below)
Intro/Refrain (onglet ci-dessous)
I'm all strung out, got nothing left
Je suis épuisé, je n'ai plus rien
I gotta get something off my chest
Je dois retirer quelque chose de ma poitrine
That I miss you, Oh God I miss you
Que tu me manques, oh mon Dieu tu me manques
I'm addicting to things and I know I'm ill
Je suis accro aux choses et je sais que je suis malade
I got a friend that sells some prescription pills
J'ai un ami qui vend des pilules sur ordonnance
To forget you, oh God I miss you
Pour t'oublier, oh mon Dieu tu me manques
Pre-chorus 1 (not sure about the first line on the lyrics)
Pré-refrain 1 (je ne suis pas sûr de la première ligne des paroles)
Now we sat to paint a picture with my tears as I watched you leave
Maintenant nous nous sommes assis pour peindre un tableau avec mes larmes pendant que je te regardais partir
And this desperation's taking a toll on me
Et ce désespoir me pèse lourdement
I need a remedy
j'ai besoin d'un remède
I should have said something now you're gone
J'aurais dû dire quelque chose maintenant tu es parti
So it rings in my head like a dialtone
Alors ça résonne dans ma tête comme une tonalité
Girl I love you, oh God I miss you
Fille je t'aime, oh mon Dieu tu me manques
Yeah it brings me right back to our last fight
Ouais, ça me ramène à notre dernier combat
and I wish I had the chance to say goodbye
et j'aurais aimé avoir la chance de dire au revoir
and to kiss you, oh God I miss you
et pour t'embrasser, oh mon Dieu tu me manques
So I brought a dozen roses and a prayer for your memory
Alors j'ai apporté une douzaine de roses et une prière pour ta mémoire
and I put 'em on your grave for the love that'll never be
et je les ai mis sur ta tombe pour l'amour qui ne sera jamais
I need a remedy
j'ai besoin d'un remède
Chorus & solo (solo over chorus chords)
Chœur et solo (solo sur accords de chœur)
I'm all strung out got nothing left
Je suis tout tendu, je n'ai plus rien
I gotta get something off my chest
Je dois retirer quelque chose de ma poitrine
(when the band kicks in, play outro with chorus chords)
(quand le groupe entre en jeu, jouez une outro avec des accords de refrain)
I'm all strung out got nothing left
Je suis tout tendu, je n'ai plus rien
I gotta get something off my chest
Je dois retirer quelque chose de ma poitrine
Intro/Chorus
Introduction/Refrain
(I play it all on one string to get the slide sound, but you can play it on
(Je joue le tout sur une seule corde pour obtenir le son slide, mais vous pouvez le jouer sur
the G and D strings to stay closer on the frets)
les cordes G et D pour rester plus près des frettes)
I may end up tabbing the solo if there are any requests...
Je finirai peut-être par tabuler le solo s'il y a des demandes...
If you have any input or corrections, hit me up on Twitter and let me know
Si vous avez des commentaires ou des corrections, contactez-moi sur Twitter et faites-le moi savoir
if you have any songs you need help with. God bless!
si vous avez des chansons pour lesquelles vous avez besoin d'aide. Que Dieu bénisse!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.