Remedy Testo Traduzione Italiana

William Clark Green - Rimedio

by William Clark Green

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

William Clark Green Remedy

From "Rose Queen"
Da "La regina delle rose"
Intro/Chorus (tab below)
Intro/Ritornello (scheda sotto)
I'm all strung out, got nothing left
Sono tutto stressato, non mi è rimasto più niente
I gotta get something off my chest
Devo togliermi qualcosa dallo stomaco
That I miss you, Oh God I miss you
Che mi manchi, oh Dio, mi manchi
I'm addicting to things and I know I'm ill
Sono dipendente da alcune cose e so di essere malato
I got a friend that sells some prescription pills
Ho un amico che vende alcune pillole da prescrizione
To forget you, oh God I miss you
Per dimenticarti, oh Dio, mi manchi
Pre-chorus 1 (not sure about the first line on the lyrics)
Pre-ritornello 1 (non sono sicuro della prima riga del testo)
Now we sat to paint a picture with my tears as I watched you leave
Ora ci siamo seduti a dipingere un quadro con le mie lacrime mentre ti guardavo andartene
And this desperation's taking a toll on me
E questa disperazione mi sta mettendo a dura prova
I need a remedy
Ho bisogno di un rimedio
I should have said something now you're gone
Avrei dovuto dire qualcosa ora che te ne sei andato
So it rings in my head like a dialtone
Quindi risuona nella mia testa come un segnale acustico
Girl I love you, oh God I miss you
Ragazza, ti amo, oh Dio, mi manchi
Yeah it brings me right back to our last fight
Sì, mi riporta al nostro ultimo litigio
and I wish I had the chance to say goodbye
e vorrei avere la possibilità di dirti addio
and to kiss you, oh God I miss you
e baciarti, oh Dio, mi manchi
So I brought a dozen roses and a prayer for your memory
Allora ho portato una dozzina di rose e una preghiera per la tua memoria
and I put 'em on your grave for the love that'll never be
e li metto sulla tua tomba per l'amore che non ci sarà mai
I need a remedy
Ho bisogno di un rimedio
Chorus & solo (solo over chorus chords)
Coro e assolo (assolo su accordi del coro)
I'm all strung out got nothing left
Sono tutto stremato e non mi è rimasto più nulla
I gotta get something off my chest
Devo togliermi qualcosa dallo stomaco
(when the band kicks in, play outro with chorus chords)
(quando la band entra in azione, suona l'outro con gli accordi del ritornello)
I'm all strung out got nothing left
Sono tutto stremato e non mi è rimasto più nulla
I gotta get something off my chest
Devo togliermi qualcosa dallo stomaco
Intro/Chorus
Intro/Ritornello
(I play it all on one string to get the slide sound, but you can play it on
(Io suono tutto su una corda per ottenere il suono della diapositiva, ma puoi suonarlo anche tu
the G and D strings to stay closer on the frets)
le corde SOL e RE per stare più vicine sui tasti)
I may end up tabbing the solo if there are any requests...
Potrei finire per registrare l'assolo se ci sono richieste...
If you have any input or corrections, hit me up on Twitter and let me know
Se hai suggerimenti o correzioni, contattami su Twitter e fammi sapere
if you have any songs you need help with. God bless!
se hai qualche canzone per cui hai bisogno di aiuto. Che Dio vi benedica!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.