Ermutigung Songtekst Nederlandse Vertaling
Wolf Biermann - aanmoediging
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/Zwischenspiel: Am / E7
Intro/Intermezzo: Am / E7
Du, la? dich nicht verhärten
Jij, la? verhard jezelf niet
in dieser harten Zeit.
in deze moeilijke tijd.
Die allzu hart sind, brechen,
Degenen die te hard zijn, breken,
die allzu spitz sind, stechen
die een te scherpe steek hebben
und brechen ab sogleich...
en meteen afbreken...
und brechen ab sogleich.
en breek meteen af.
Du, la? dich nicht verbittern
Jij, la? maak je niet bitter
in dieser bittren Zeit.
in deze bittere tijd.
Die Herrschenden erzittern
De heersers trillen
- sitzt du erst hinter Gittern -
- jij zit eerst achter de tralies -
doch nicht vor deinem Leid...
maar niet voordat je lijdt...
doch nicht vor deinem Leid.
maar niet voordat je lijdt.
Du, la? dich nicht erschrecken
Jij, la? maak je niet bang
in dieser Schreckenszeit.
in deze tijd van terreur.
Das wolln sie doch bezwecken
Dat is wat ze willen bereiken
da? wir die Waffen strecken
daar? we leggen onze wapens neer
schon vor dem gro'en Streit...
zelfs vóór het grote gevecht...
schon vor dem gro'en Streit.
zelfs vóór het grote gevecht.
Du, la? dich nicht verbrauchen,
Jij, la? je niet consumeren,
gebrauche deine Zeit.
gebruik je tijd.
Du kannst nicht untertauchen,
Je kunt niet onderduiken
du brauchst uns und wir brauchen
jij hebt ons nodig en wij hebben het nodig
grad deine Heiterkeit...
jouw vrolijkheid...
grad deine Heiterkeit.
jouw vrolijkheid.
Modulation: Am / A7
Modulatie: Am / A7
Wir wolln es nicht verschweigen
Wij willen het niet verbergen
in dieser Schweigezeit.
in deze tijd van stilte.
Das Grün bricht aus den Zweigen,
Het groen barst uit de takken,
wir wolln das allen zeigen,
wij willen het iedereen laten zien
dann wissen sie Bescheid....
dan weet je het...
Hb
Hb
dann wissen sie Bescheid.
dan zullen ze het weten.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.