Harvest Festival Songtekst Nederlandse Vertaling
XTC - Harvest Festival
by XTC
XTC - Harvest Festival songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro chords/tab:
Intro-akkoorden/tabblad:
Chords:
Akkoorden:
su (b b
zo (geb
Aadd2 G6 Fmaj7#11 F# Bbmin(F bass) E Db(barre)
Aadd2 G6 Fmaj7#11 F# Bbmin(F bas) E Db(barre)
(Play arpeggiated intro chords to begin...)
(Speel arpeggio-intro-akkoorden om te beginnen...)
See the flowers 'round the altar................ see the peaches in tins
Zie de bloemen rond het altaar... zie de perziken in blikken
Round the headmaster's chair... harvest festival........
Rond de stoel van de directeur...oogstfeest........
See the two who've been chosen................ see them walk hand in hand
Zie de twee die zijn uitgekozen... zie ze hand in hand lopen
To the front of the hall... harvest festival.......harvest festival....
Aan de voorkant van de zaal...oogstfeest.......oogstfeest....
What was best of all was the.... Longing look you gave me...
Het beste van alles was de... Verlangende blik die je me gaf...
That longing look............. more than enough to keep me fed all year..
Die verlangende blik... meer dan genoeg om mij het hele jaar te voeden.
See the children with baskets............... see their hair cut like corn
Zie de kinderen met manden............... zie hun haar geknipt als maïs
Neatly combed in their rows... harvest festival........ harvest festival....
Netjes gekamd in hun rijen...oogstfeest........oogstfeest....
What was best of all was the.... Longing look you gave me...
Het beste van alles was de... Verlangende blik die je me gaf...
That longing look............ across the hymn books and the canvas chairs
Die verlangende blik... over de liedboeken en de canvas stoelen
The longing look you gave me..... that longing look....
De verlangende blik die je me gaf... die verlangende blik...
More than enough to keep me fed all year....
Meer dan genoeg om mij het hele jaar door te voeden....
#11
#11
And what a year when the exams and crops all failed
En wat een jaar waarin de examens en oogsten allemaal mislukten
in/
in/
Of course you passed and you were never seen again...........
Natuurlijk ben je geslaagd en ben je nooit meer gezien............
#11
#11
We all grew and we got screwed and cut and nailed
We groeiden allemaal en we werden genaaid, geknipt en genageld
in/
in/
Then out of nowhere...... invitation in gold pen
Dan uit het niets...... uitnodiging in gouden pen
See the flowers 'round the altar............ see that you two got married
Zie de bloemen rond het altaar... zie dat jullie getrouwd zijn
And I wish you well...... harvest festival............ harvest festival.....
En ik wens je het beste......oogstfeest............oogstfeest.....
( bass)
(bas)
What was best of all was the.... Longing look you gave me...
Het beste van alles was de... Verlangende blik die je me gaf...
That longing look............ across the hymn books and the canvas chairs
Die verlangende blik... over de liedboeken en de canvas stoelen
The longing look you gave me..... that longing look....
De verlangende blik die je me gaf... die verlangende blik...
More than enough to keep me fed all year....
Meer dan genoeg om mij het hele jaar door te voeden....
Harvest festival.....
Oogstfeest.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
