Yılgın Versuri Traducere în Română
Yaşar - Yılgın
by Yaşar
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Besbelli bir giden var senmisin yoksa
Se pare că cineva pleacă, tu ești?
Neden bu limanda gemiler ağlamaklı
De ce plâng navele în acest port?
Kaldırın şu masayı gözlerimden
Scoateți această masă din ochi
Bu ne çok deniz bu ne çok martı
Sunt atâtea mări, atâtea pescăruși.
En iyisi meyhane yokluğunda
Cel mai bine în absența unei taverne
Belki durulur o zaman bu çalkantı
Poate că atunci această tulburare se va calma
Götürün şu masayı gözüm görmesin
Luați această masă ca să nu o pot vedea.
Bu ne çok kadeh bu ne çok rakı
Sunt atât de multe pahare de raki.
Ne güzel ayaklardı ki hala unutmadım
Ce picioare frumoase erau, încă nu le-am uitat
Ve elleri şarkı söylerken ağlardı
Și mâinile ei plângeau în timp ce cântau
Susturun şu şarkıları yeter artık
Doar tace aceste melodii, e suficient
Bu ne çok beste bu ne çok şarkı
Sunt atât de multe compoziții, atât de multe cântece.
Batırın gemileri vurun zamana
Scufundați navele, atingeți timpul
Ya bir hançer verin bana gümüş saplı
Dă-mi un pumnal cu mâner de argint
Bırakmayın öldürün öldürün beni
Nu mă lăsa, ucide-mă, omoară-mă
Bu ne çok keder bu ne çok acı
Este atât de trist, este atât de dureros
Bu ne çok deniz bu ne çok martı
Sunt atâtea mări, atâtea pescăruși.
Bu ne çok kadeh bu ne çok rakı
Sunt atât de multe pahare de raki.
Bu ne çok keder bu ne çok acı
Este atât de trist, este atât de dureros
Bu ne çok beste bu ne çok şarkı
Sunt atât de multe compoziții, atât de multe cântece.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.