Les femmes Letra Traducción al Español
YELLE - Mujer
by YELLE
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
(repeat twice)
(repetir dos veces)
Elle
ella
Me regarde et je suis sous le charme comme si tous coup
Mírame y estoy bajo el hechizo como si de repente
Je n'tais plus une femme.
Ya no era una mujer.
C'est agrable,
Es lindo
Comme sensation,
Como sentimiento,
J'ai l'impression d'tre au collge devant un garon.
Me siento como si estuviera en la universidad frente a un chico.
Et dans mon coeur
y en mi corazon
Et dans mon corps,
Y en mi cuerpo,
Tout le monde a l'air d'accord, pour me dire
Todos parecen estar de acuerdo, para decirme
Que je suis
que soy
Touche l o
lo clave
Jamais je ne me serai aventure comme un sens
Nunca tendré una aventura como un sentido.
Interdit.
Prohibido.
CHORUS:
CORO:
Si les garons ne m'ouvrent pas leur coeur
Si los chicos no me abren el corazón
Je sens que je vais aller voir ailleur...
Siento que voy a buscar en otra parte...
L o tout est beau et plein de douceur...
Donde todo es hermoso y lleno de dulzura...
Les femmes.
Mujeres.
Je sens mon corps se remplir de bonheur.
Siento mi cuerpo llenarse de felicidad.
Et mon sourire noy par les pleurs...
Y mi sonrisa se ahoga en lágrimas...
Je danse,
yo bailo,
Mais j'hsite encore des larmes.
Pero todavía dudo por las lágrimas.
Stop,
Para,
Me souffle-t-on comme si c'tait une fausse
Me estoy quedando impresionado como si fuera falso.
Direction.
Gestión.
Mon plaisir se moque
mi placer se burla
De tes quations,
De tus ecuaciones,
Je laisse aller mes sens,
Dejo ir mis sentidos,
Mes motions.
Mis movimientos.
Cette peau douce absolument parfaite,
Esta piel suave absolutamente perfecta,
Cette odeur fruite et sucre mentte.
Este olor afrutado y azucarado miente.
J'arrive au pays des bisounours,
Llego a la tierra de los osos cariñosos,
Tranquillement allonge sur un nuage de mousse.
Tumbado tranquilamente sobre una nube de espuma.
Elle me dit comme a
ella me dice asi
"viens on va faire un tour,
"Vamos, vamos a dar un paseo,
Sur ce toboggan arc-en-ciel, c'est celui de l'amour,
En este tobogán arcoiris, está el del amor,
On ira manger une glace
iremos a comer helado
la vanille.
vainilla.
Mais d'abord j'aimerais tre sre que tu n'aimes que les filles."
Pero primero me gustaría asegurarme de que sólo te gustan las chicas".
Si les garons ne m'ouvrent pas leur coeur
Si los chicos no me abren el corazón
Je sens que je vais aller voir ailleur...
Siento que voy a buscar en otra parte...
L o tout est beau et plein de douceur...
Donde todo es hermoso y lleno de dulzura...
Les femmes.
Mujeres.
Je sens mon corps se remplir de bonheur.
Siento mi cuerpo llenarse de felicidad.
Et mon sourire noy par les pleurs...
Y mi sonrisa se ahoga en lágrimas...
Je danse,
yo bailo,
Mais j'hsite encore des larmes.
Pero todavía dudo por las lágrimas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
