Les femmes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

YELLE-Kadınlar

by YELLE

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

YELLE Les femmes

Intro:
Giriş:
(repeat twice)
(iki kez tekrarlayın)
Elle
O
Me regarde et je suis sous le charme comme si tous coup
Bana bak ve sanki birdenbire büyülenmiş gibiyim
Je n'tais plus une femme.
Artık kadın değildim.
C'est agrable,
Güzel,
Comme sensation,
Duygu olarak,
J'ai l'impression d'tre au collge devant un garon.
Bir çocuğun önünde kendimi üniversitedeymişim gibi hissediyorum.
Et dans mon coeur
Ve kalbimde
Et dans mon corps,
Ve bedenimde,
Tout le monde a l'air d'accord, pour me dire
Herkes bana bunu söyleme konusunda hemfikir görünüyor
Que je suis
ben öyleyim
Touche l o
ben o anahtar
Jamais je ne me serai aventure comme un sens
Asla bir anlamda bir maceraya sahip olmayacağım
Interdit.
Yasaktır.
CHORUS:
Koro:
Si les garons ne m'ouvrent pas leur coeur
Eğer çocuklar bana kalplerini açmazsa
Je sens que je vais aller voir ailleur...
Başka bir yere bakacakmışım gibi hissediyorum...
L o tout est beau et plein de douceur...
Her şeyin güzel ve tatlılıkla dolu olduğu yer...
Les femmes.
Kadınlar.
Je sens mon corps se remplir de bonheur.
Bedenimin mutlulukla dolduğunu hissediyorum.
Et mon sourire noy par les pleurs...
Ve gülüşüm gözyaşlarıyla boğuldu...
Je danse,
dans ediyorum
Mais j'hsite encore des larmes.
Ama yine de gözyaşlarından çekiniyorum.
Stop,
Dur,
Me souffle-t-on comme si c'tait une fausse
Sanki sahteymiş gibi şaşkına dönüyorum
Direction.
Yönetim.
Mon plaisir se moque
Zevkim alay ediyor
De tes quations,
Denklemlerinizden,
Je laisse aller mes sens,
Duygularımın gitmesine izin verdim
Mes motions.
Benim hareketlerim.
Cette peau douce absolument parfaite,
Bu kesinlikle mükemmel yumuşak cilt,
Cette odeur fruite et sucre mentte.
Bu meyveli ve şekerli koku yatıyor.
J'arrive au pays des bisounours,
Bakıcı ayıların diyarına varıyorum,
Tranquillement allonge sur un nuage de mousse.
Sakince bir köpük bulutunun üzerinde yatıyor.
Elle me dit comme a
Bana böyle söylüyor
"viens on va faire un tour,
"Hadi, biraz yürüyelim,
Sur ce toboggan arc-en-ciel, c'est celui de l'amour,
Bu gökkuşağı kaydırağında aşk var,
On ira manger une glace
Dondurma yemeye gideceğiz
la vanille.
vanilya.
Mais d'abord j'aimerais tre sre que tu n'aimes que les filles."
Ama öncelikle senin sadece kızlardan hoşlandığından emin olmak istiyorum."
Si les garons ne m'ouvrent pas leur coeur
Eğer çocuklar bana kalplerini açmazsa
Je sens que je vais aller voir ailleur...
Başka bir yere bakacakmışım gibi hissediyorum...
L o tout est beau et plein de douceur...
Her şeyin güzel ve tatlılıkla dolu olduğu yer...
Les femmes.
Kadınlar.
Je sens mon corps se remplir de bonheur.
Bedenimin mutlulukla dolduğunu hissediyorum.
Et mon sourire noy par les pleurs...
Ve gülüşüm gözyaşlarıyla boğuldu...
Je danse,
dans ediyorum
Mais j'hsite encore des larmes.
Ama yine de gözyaşlarından çekiniyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.