A Campfire Song Letras Tradução em Português

10.000 Maníacos - Uma Canção de Fogueira

by 10,000 Maniacs

10,000 Maniacs - A Campfire Song letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Campfire Song - 10,000 Maniacs
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
10,000 Maniacs A Campfire Song

"A Campfire Song" --10,000 Maniacs
"Uma Canção de Fogueira" - 10.000 Maníacos
(Since I could only find the chords in G, I transposed them back to the key of D, where,
(Como só consegui encontrar os acordes em Sol, transpus-os de volta para a tonalidade de Ré, onde,
I understand, the Maniacs actually play it. It was impossible for me to sing, otherwise.)
Eu entendo, os Maníacos realmente jogam. Caso contrário, seria impossível para mim cantar.)
Intro: D A/C# Bm A G ... A D
Introdução: D A/C# Bm A G ... A D
A lie to say, "O my mountain has coal veins and beds to dig.
Uma mentira dizer: “Ó, minha montanha tem veios de carvão e leitos para cavar.
Five hundred men with axes and they all dig for me."
Quinhentos homens com machados e todos cavam para mim."
A lie to say, "O my river where many fish do swim,
Uma mentira dizer: "Ó meu rio onde nadam muitos peixes,
Half of the catch is mine when you haul your nets in."
Metade da captura é minha quando você puxa as redes."
Oh no, Never will he believe that his greed is a blinding ray.
Oh não, ele nunca acreditará que sua ganância é um raio ofuscante.
No devil or redeemer will cheat him.
Nenhum diabo ou redentor o enganará.
He'll take his gold to where he's lying cold.
Ele levará seu ouro para onde está frio.
A lie to say, "O my mine gave a diamond as big as a fist."
Uma mentira dizer: "Oh, minha mina deu um diamante do tamanho de um punho."
But with every gem in his pocket, the jewels he has missed.
Mas com cada jóia no bolso, as jóias que ele perdeu.
A lie to say, "O my garden is growing taller by the day."
Uma mentira dizer: "Oh, meu jardim está crescendo a cada dia."
He only eats the best and tosses the rest away.
Ele só come o melhor e joga o resto fora.
Oh no, Never will he be believe that his greed is a blinding ray.
Oh não, ele nunca acreditará que sua ganância é um raio ofuscante.
No devil or redeemer will cheat him.
Nenhum diabo ou redentor o enganará.
He'll take his gold to where he's lying cold.
Ele levará seu ouro para onde está frio.
Six deep in the grave.
Seis no fundo da sepultura.
Solo: Asus4 A Gmaj9 Asus4
Solo: Asus4 A Gmaj9 Asus4
His oldest pain and fear in life there'll not be time
Sua dor e medo mais antigos na vida não haverá tempo
(Something is out of reach, something he wanted)
(Algo está fora de alcance, algo que ele queria)
His oldest pain and fear in life there'll not be time
Sua dor e medo mais antigos na vida não haverá tempo
(something is out of reach he's being taunted)
(algo está fora de alcance, ele está sendo insultado)
Oh no, hey hey
Ah, não, ei, ei
(something is out of reach) that he can't beg or steal
(algo está fora de alcance) que ele não pode mendigar ou roubar
Nor can he buy
Ele também não pode comprar
A lie to say "O my forest has trees that block the sun
Uma mentira para dizer "Oh, minha floresta tem árvores que bloqueiam o sol
And when I cut them down I don't answer to anyone."
E quando eu os corto, não respondo a ninguém."
No, no, never will he believe that his greed is a blinding ray
Não, não, ele nunca acreditará que sua ganância é um raio ofuscante
No devil or redeemer can cheat him.
Nenhum diabo ou redentor pode enganá-lo.
He'll take his gold where he's lying cold. La la la la la...
Ele levará seu ouro para onde estiver frio. La la la la la...
Lonely, lonely, lonely, lonely man
Solitário, solitário, solitário, homem solitário

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.