Like the Weather Liedtext Deutsche Übersetzung
10.000 Maniacs – Wie das Wetter
10,000 Maniacs - Like the Weather Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Like The Weather, by 10,000 Maniacs, from "In My Tribe"
Like The Weather von 10.000 Maniacs aus „In My Tribe“
(Intro 2 X)
(Intro 2 X)
The color of the sky as far as I can see is coal grey
Soweit ich sehen kann, ist die Farbe des Himmels kohlengrau
Lift my head from the pillow and then fall again
Hebe meinen Kopf vom Kissen und falle dann wieder hin
(With Intro melody)
(Mit Intro-Melodie)
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Mit einem Schauer in den Knochen, wenn ich nur an das Wetter denke
(With Intro melody)
(Mit Intro-Melodie)
A quiver in my lip as if I might cry
Ein Zittern in meiner Lippe, als würde ich gleich weinen
Well by the force of will my lungs are filled and so I breathe
Nun, durch die Willenskraft füllen sich meine Lungen und ich atme
Lately it seems this big bed is where I never leave
In letzter Zeit kommt es mir so vor, als würde ich dieses große Bett nie verlassen
Shiver in my bones just thinking about the weather
Mir zittert es in den Knochen, wenn ich nur an das Wetter denke
Quiver in my voice as I cry
Zittern in meiner Stimme, während ich weine
"What a cold and rainy day.
„Was für ein kalter und regnerischer Tag.
Where on earth is the sun hid away?"
Wo um alles in der Welt ist die Sonne versteckt?“
I hear the sound of a noon bell chime, now, I'm far behind
Ich höre den Klang einer Mittagsglocke, jetzt bin ich weit zurück
You've put in bout half a day while here I lie
Du hast ungefähr einen halben Tag investiert, während ich hier liege
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Mit einem Schauer in den Knochen, wenn ich nur an das Wetter denke
A quiver in my lip as if I might cry
Ein Zittern in meiner Lippe, als würde ich gleich weinen
"What a cold and rainy day.
„Was für ein kalter und regnerischer Tag.
Where on earth is the sun hid away?"
Wo um alles in der Welt ist die Sonne versteckt?“
G-A (slide up) G-A
G-A (nach oben schieben) G-A
Do I need someone here to hold me
Brauche ich hier jemanden, der mich hält?
or do I need someone who'll grab and pull me
Oder brauche ich jemanden, der mich packt und zieht?
G-A (slide) G-A
G-A (Folie) G-A
out of this four poster dull torpor
Raus aus dieser dumpfen Erstarrung
pulling downward
nach unten ziehen
For it's such a long time since my better days.
Denn meine besseren Tage sind schon so lange her.
I say my prayers nightly this will pass away
Ich spreche jeden Abend meine Gebete, dass dies vergehen wird
The color of the sky is grey as I can see through the blinds
Die Farbe des Himmels ist grau, wie ich durch die Jalousien sehen kann
Lift my head from the pillow and then fall again
Hebe meinen Kopf vom Kissen und falle dann wieder hin
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Mit einem Schauer in den Knochen, wenn ich nur an das Wetter denke
A quiver in my lip as if I might cry
Ein Zittern in meiner Lippe, als würde ich gleich weinen
(guitar solo)
(Gitarrensolo)
"What a cold and rainy day.
„Was für ein kalter und regnerischer Tag.
Where on earth is the sun hid away?"
Wo um alles in der Welt ist die Sonne versteckt?“
"What a cold and rainy day.
„Was für ein kalter und regnerischer Tag.
I shiver, quiver, and try to wake.
Ich zittere, zittere und versuche aufzuwachen.
This should be close, except for the F#m in the verse.
Dies sollte bis auf das F#m im Vers nahe beieinander liegen.
Perhaps this chord should be an A6 or a D or a F#m in fifth position?
Vielleicht sollte dieser Akkord ein A6 oder ein D oder ein F#m in der fünften Position sein?
I'm not sure which fits best.
Ich bin mir nicht sicher, was am besten passt.
Corrections welcome, as is tab for the guitar solo.
Korrekturen sind willkommen, ebenso wie die Tabulatur für das Gitarrensolo.
It starts in fifth position playing around with the chords.
Es beginnt in der fünften Position und spielt mit den Akkorden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
