Like the Weather Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

10 000 maniaków - jak pogoda

by 10,000 Maniacs

10,000 Maniacs - Like the Weather tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Like the Weather - 10,000 Maniacs
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
10,000 Maniacs Like the Weather

Like The Weather, by 10,000 Maniacs, from "In My Tribe"
Like The Weather autorstwa 10 000 Maniacs z „In My Tribe”
(Intro 2 X)
(Wprowadzenie 2 X)
The color of the sky as far as I can see is coal grey
Kolor nieba, o ile widzę, to węgiel szary
Lift my head from the pillow and then fall again
Podnieś głowę z poduszki, a potem opadnij ponownie
(With Intro melody)
(Z melodią wprowadzającą)
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Z dreszczami w kościach na samą myśl o pogodzie
(With Intro melody)
(Z melodią wprowadzającą)
A quiver in my lip as if I might cry
Drżenie moich ust, jakbym miała się rozpłakać
Well by the force of will my lungs are filled and so I breathe
Cóż, siłą woli moje płuca są wypełnione, więc oddycham
Lately it seems this big bed is where I never leave
Ostatnio wydaje mi się, że to duże łóżko jest miejscem, z którego nigdy nie wychodzę
Shiver in my bones just thinking about the weather
Dreszcze przechodzą mi przez kości na samą myśl o pogodzie
Quiver in my voice as I cry
Drżę w głosie, kiedy płaczę
"What a cold and rainy day.
„Co za zimny i deszczowy dzień.
Where on earth is the sun hid away?"
Gdzie na ziemi schowało się słońce?”
I hear the sound of a noon bell chime, now, I'm far behind
Słyszę dźwięk dzwonka w południe, teraz jestem daleko w tyle
You've put in bout half a day while here I lie
Spędziłeś około pół dnia, kiedy tu leżę
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Z dreszczami w kościach na samą myśl o pogodzie
A quiver in my lip as if I might cry
Drżenie moich ust, jakbym miała się rozpłakać
"What a cold and rainy day.
„Co za zimny i deszczowy dzień.
Where on earth is the sun hid away?"
Gdzie na ziemi schowało się słońce?”
G-A (slide up) G-A
G-A (przesuń w górę) G-A
Do I need someone here to hold me
Czy potrzebuję kogoś, kto by mnie trzymał?
or do I need someone who'll grab and pull me
czy też potrzebuję kogoś, kto mnie złapie i pociągnie
G-A (slide) G-A
G-A (slajd) G-A
out of this four poster dull torpor
z tego czterech plakatów nudne odrętwienie
pulling downward
ciągnąc w dół
For it's such a long time since my better days.
Bo minęło już tyle czasu od moich lepszych dni.
I say my prayers nightly this will pass away
Modlę się co wieczór, żeby to przeminęło
The color of the sky is grey as I can see through the blinds
Kolor nieba jest szary, jak widzę przez żaluzje
Lift my head from the pillow and then fall again
Podnieś głowę z poduszki, a potem opadnij ponownie
With a shiver in my bones just thinking about the weather
Z dreszczami w kościach na samą myśl o pogodzie
A quiver in my lip as if I might cry
Drżenie moich ust, jakbym miała się rozpłakać
(guitar solo)
(solówka na gitarze)
"What a cold and rainy day.
„Co za zimny i deszczowy dzień.
Where on earth is the sun hid away?"
Gdzie na ziemi schowało się słońce?”
"What a cold and rainy day.
„Co za zimny i deszczowy dzień.
I shiver, quiver, and try to wake.
Drżę, drżę i próbuję się obudzić.
This should be close, except for the F#m in the verse.
To powinno być bliskie, z wyjątkiem F#m w wersecie.
Perhaps this chord should be an A6 or a D or a F#m in fifth position?
Być może ten akord powinien mieć postać A6, D lub F#m na piątej pozycji?
I'm not sure which fits best.
Nie jestem pewien, który pasuje najlepiej.
Corrections welcome, as is tab for the guitar solo.
Poprawki mile widziane, podobnie jak tabulator dla solówki gitarowej.
It starts in fifth position playing around with the chords.
Zaczyna się na piątej pozycji, bawiąc się akordami.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.