Life Goes On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
2Pac - Hayat Devam Ediyor
by 2Pac
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was listening to this song and recognised the chord progression,
Bu şarkıyı dinliyordum ve akor ilerlemesini fark ettim.
so I played along to it and no, it's not perfect, I know that.
bu yüzden ona uydum ve hayır, mükemmel değil, bunu biliyorum.
This is just basic stuff that sounds near enough.
Bu sadece yeterince yakın görünen temel şeyler.
I'm putting this on because it's an amazing song and nobody's put any chords or tabs up for it yet,
Bunu koyuyorum çünkü harika bir şarkı ve henüz kimse bu şarkıya akor veya tab koymamış.
so this is a start for advanced tabbers to work with. Hope it helps.
yani bu, gelişmiş sekmecilerin üzerinde çalışabileceği bir başlangıçtır. Umarım yardımcı olur.
Em7:
Em7:
TUPAC - LIFE GOES ON
TUPAC - HAYAT DEVAM EDİYOR
horus
horus
How many brothers fell victim to the streets
Kaç kardeşimiz sokak mağduru oldu?
Rest in peace young nigga, there's a heaven for a G
Huzur içinde yat genç zenci, G için bir cennet var
Be a lie, if I told ya that I never thought of death
Ölümü hiç düşünmediğimi söylersem yalan olur
My nigga, we the last ones left
Zencim, son kalanlar biziz
But life goes on
Ama hayat devam ediyor
Verse One
Birinci Ayet
As I bail through the empty halls
Boş koridorlardan geçerken
Breath stinkin' in my jaws
Nefesim çenemde kokuyor
Ring, ring, ring, quiet y'all, incoming call
Çalın, çalın, çalın, sessiz olun, gelen çağrı
Plus this my homie from high school, he gettin by
Ayrıca bu liseden arkadaşım, idare ediyor
It's time to bury another brother, nobody cry
Bir kardeşimizi daha gömmenin zamanı geldi, kimse ağlamasın
Life as a baller, alcohol and booty calls
Bir topçu olarak hayat, alkol ve ganimet çağrıları
We used to do them as adolescents, do you recall?
Ergenlik çağında bunları yapardık, hatırlıyor musun?
Raised as G's, loc'ed out and blazed the weed
G'ler olarak yetiştirildim, yerini tespit ettim ve otu alevlendirdim
Get on the roof let's get smoked out and blaze with me
Çatıya çıkalım, sigara içelim ve benimle alevlenelim
Two in the morning and we still high assed out
Sabahın ikisi ve hâlâ sarhoşuz
Screamin thug till I die before I passed out
Bayılmadan önce ölene kadar haydut çığlık atıyorum
But now that you're gone, I'm in the zone
Ama şimdi sen gittiğine göre, ben bölgedeyim
Thinkin I don't wanna die all alone
Yapayalnız ölmek istemediğimi düşünüyorum
But now ya gone
Ama şimdi gittin
And all I got left are stinkin memories
Ve elimde kalan tek şey pis anılar
I love them niggas to death, I'm drinkin Hennessy
O zencileri ölesiye seviyorum, Hennessy içiyorum
While tryin to make it last
Bunu sonlandırmaya çalışırken
I drank a fifth for that ass when you passed
Sen geçtiğinde o eşek için beşte birini içtim
Cause life goes on
Çünkü hayat devam ediyor
horus
horus
How many brothers fell victim to the streets
Kaç kardeşimiz sokak mağduru oldu?
Rest in peace young nigga, there's a heaven for a G
Huzur içinde yat genç zenci, G için bir cennet var
Be a lie, if I told ya that I never thought of death
Ölümü hiç düşünmediğimi söylersem yalan olur
My nigga, we the last ones left
Zencim, son kalanlar biziz
But life goes on
Ama hayat devam ediyor
How many brothers fell victim to the streets
Kaç kardeşimiz sokak mağduru oldu?
Rest in peace young nigga, there's a heaven for a G
Huzur içinde yat genç zenci, G için bir cennet var
Be a lie, if I told ya that I never thought of death
Ölümü hiç düşünmediğimi söylersem yalan olur
My nigga, we the last ones left
Zencim, son kalanlar biziz
And life goes on
Ve hayat devam ediyor
Verse Two
İkinci Ayet
Yeah nigga I got the word as hell
Evet zenci, bu sözü fena halde anladım
Ya blew trial and the judge gave you 25 with an L
Duruşmayı batırdın ve yargıç sana L ile 25 verdi
Time to prepare to do fed time won't see parole
Beslenmeye hazırlanma zamanı şartlı tahliye görmeyecek
Imagine life as a convict that's gettin old
Hayatı yaşlanan bir mahkum olarak hayal edin
Plus with the drama we're lookin out for your baby's mama
Ayrıca dramayla bebeğinizin annesine göz kulak oluyoruz
Takin risks, while keepin cheap tricks from gettin on her
Ucuz numaraların ona bulaşmasını engellerken risk alıyor
Life in the hood is all good for nobody
Kaportadaki hayat hiç kimse için iyi değil
Remember gamin on dumb hotties at chill parties
Sakin partilerde aptal fıstıklarla oynamayı hatırla
Me and you no true a two
Ben ve sen gerçek bir iki değiliz
While scheming on hits and gettin tricks
Vuruşlar planlarken ve hileler yaparken
That maybe we can slide into
Belki de içine kayabiliriz
But now you buried
Ama şimdi gömdün
Rest nigga cause I ain't worried
Dinlen zenci çünkü endişelenmiyorum
Eyes blurried, sayin goodbye at the cemetery
Gözleri bulanık, mezarlıkta vedalaşıyor
Though memories fade
Anılar silinse de
I got your name tatted on my arm
Adını koluma dövme yaptırdım
So we both ball till my dyin days
Yani ikimiz de ölüm günlerime kadar eğleniyoruz
Before I say goodbye
Ben elveda demeden önce
Kato and Mental rest in peace
Kato ve Mental huzur içinde yatsın
Thug till I die
Ölene kadar haydut
horus
horus
How many brothers fell victim to the streets
Kaç kardeşimiz sokak mağduru oldu?
Rest in peace young nigga, there's a heaven for a G
Huzur içinde yat genç zenci, G için bir cennet var
Be a lie, if I told ya that I never thought of death
Ölümü hiç düşünmediğimi söylersem yalan olur
My nigga, we the last ones left
Zencim, son kalanlar biziz
And life goes on
Ve hayat devam ediyor
How many brothers fell victim to the streets
Kaç kardeşimiz sokak mağduru oldu?
Rest in peace young nigga, there's a heaven for a G
Huzur içinde yat genç zenci, G için bir cennet var
Be a lie, if I told ya that I never thought of death
Ölümü hiç düşünmediğimi söylersem yalan olur
My nigga, we the last ones left
Zencim, son kalanlar biziz
Cause life goes on
Çünkü hayat devam ediyor
Verse Three
Üçüncü Ayet
Bury me smilin, with G's in my pocket
Beni gülümseyerek göm, cebimde G'lerle
Have a party at my funeral, let every rapper rock it
Cenazemde parti ver, bırak her rapçi eğlensin
Let the hoes that I used to know
Eskiden tanıdığım çapalara izin ver
From way before
Çok önceden
Kiss me from my head to my toe
Başımdan ayak parmağıma kadar öp beni
Give me a paper and pen
Bana bir kağıt ve kalem ver
So I can write about my life of sin
Böylece günah dolu hayatım hakkında yazabilirim
A coupla bottles of gin incase I don't get in
İçeri giremezsem diye birkaç şişe cin
Tell all my people I'm a Ridah
Bütün halkıma benim bir Ridah olduğumu söyle
Nobody cries when we die
Biz ölünce kimse ağlamaz
We outlaws let me ride
Biz kanun kaçakları binmeme izin verdi
Until I get free
Özgür kalana kadar
I live my life in the fast lane got police chasin me
Hayatımı hızlı şeritte yaşıyorum, polis beni kovalıyor
To my niggas from old blocks from old crews
Eski ekiplerden eski bloklardaki zencilerime
Niggas that guided me through back in the old school
Eski okulda bana rehberlik eden zenciler
Pour out some liquor have a toast for the homies
Biraz likör dökün, arkadaşlar için kadeh kaldırın
See we both gotta die but you chose to go before me
Bak ikimiz de ölmek zorundayız ama sen benden önce gitmeyi seçtin
And brothers miss you while you're gone
Ve kardeşler sen yokken seni özlüyorlar
You left your nigga on his own, how long we moan
Zencini kendi başına bıraktın, ne kadar inliyoruz
Life goes on
Hayat devam ediyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
