Hey Songtekst Nederlandse Vertaling
EEN - Hé
by A
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email:mudaniel@yahoo.de
E-mail: mudaniel@yahoo.de
im not sure about all of it so corrections are very welcome.. if you have any questions
Ik ben er niet zeker van, dus correcties zijn zeer welkom. Als je vragen hebt
me or leave a comment
mij of laat een reactie achter
guitar 1: B C#m
gitaar 1: B C#m
guitar 2
gitaar 2
guitar 1:
gitaar 1:
Hang on, don't be frightened,
Wacht even, wees niet bang,
Hold on, keep the light on,
Wacht even, houd het licht aan,
You call me anytime you want to.
Je belt me wanneer je maar wilt.
Keep a night in summer,
Houd een nacht in de zomer,
Don't cry when its over,
Huil niet als het voorbij is,
You take me anywhere you need to.
Je brengt me waar je maar wilt.
guitar2 (not 100% sure about this one) listen to the song to get the timing right
gitaar2 (niet 100% zeker over deze) luister naar het nummer om de timing goed te krijgen
(i love this one)
(ik hou van deze)
Like its your birthday,
Alsof het je verjaardag is,
Like on your first date,
Zoals op je eerste date,
guitar 1:
gitaar 1:
Hey! You're gonna make it in your own way!
Hé! Je gaat het op je eigen manier redden!
You're gonna make it in your own way!
Je gaat het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Or you're gonna fall...
Of je gaat vallen...
guitar 2 (not sure about this either)
gitaar 2 (ik weet dit ook niet zeker)
VERSE 2 (play it just like verse 1)
VERS 2 (speel het net als vers 1)
Come on, getting violent,
Kom op, gewelddadig worden,
Be strong, and don't be frightened,
Wees sterk en wees niet bang,
That's crazy talk where out from hold you lost this.
Dat is gek gepraat, waarbij je dit uit de greep bent kwijtgeraakt.
Go where the weather takes you,
Ga waar het weer je heen brengt,
Don't care, they'll never break you,
Het maakt niet uit, ze zullen je nooit breken,
Love is all we needed in the first place.
Liefde is alles wat we in de eerste plaats nodig hadden.
Like its your birthday,
Alsof het je verjaardag is,
Like on your first date,
Zoals op je eerste date,
guitar 1:
gitaar 1:
Hey! You're gonna make it in your own way!
Hé! Je gaat het op je eigen manier redden!
You're gonna make it in your own way!
Je gaat het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Or you're gonna fall...
Of je gaat vallen...
Hey! You gotta make it in your own way!
Hé! Je moet het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Or don't make it at all...
Of doe het helemaal niet...
guitar 2
gitaar 2
Days'll never feel the same,
Dagen zullen nooit hetzelfde voelen,
I get your tears, I feel your pain,
Ik begrijp je tranen, ik voel je pijn,
I know two people that think the same,
Ik ken twee mensen die hetzelfde denken,
I'm giving you your own way.
Ik geef je je eigen weg.
now play the
speel nu de
guitar 1:
gitaar 1:
Like its your birthday,
Alsof het je verjaardag is,
Like on your first date,
Zoals op je eerste date,
guitar 2
gitaar 2
guitar 1:
gitaar 1:
Hey! You're gonna make it in your own way!
Hé! Je gaat het op je eigen manier redden!
You're gonna make it in your own way!
Je gaat het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Or you're gonna fall...
Of je gaat vallen...
Hey! You gotta make it in your own way!
Hé! Je moet het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hoi! Je moet het op je eigen manier redden!
Or don't make it at all...
Of doe het helemaal niet...
guitar 2
gitaar 2
guitar 3 (in the very background)
gitaar 3 (op de achtergrond)
guitar 4 (this could also be guitar 2 after having played the other riff 4 times...)
gitaar 4 (dit kan ook gitaar 2 zijn nadat je de andere riff 4 keer hebt gespeeld...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.