Less Than Love Versuri Traducere în Română
Abandonează toate navele - Less Than Love
Abandon All Ships - Less Than Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro (optional palm muting or single strumming)
Introducere (opțional dezactivarea palmei sau o singură zgârietură)
You don't hear my prayers, do you?
Nu-mi auzi rugăciunile, nu-i așa?
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't know that I love you.
Nu știi că te iubesc.
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't hear my prayers, do you?
Nu-mi auzi rugăciunile, nu-i așa?
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't know that I love you.
Nu știi că te iubesc.
(optional HOLD until Verse 1*)
(opțional HOLD până la versetul 1*)
When will we be together?
Când vom fi împreună?
*(OR optional play Am after lyrics until Verse 1
*(SAU opțional redați Am după versuri până la versetul 1
(optional palm muting)
(dezactivare opțională pentru palmă)
Attention seeker, you're a firm believer
Căutător de atenție, ești un credincios ferm
(cut off or optional play C#m and hold)
(decupat sau opțional redați C#m și mențineți apăsat)
In more than one; pray the right will come.
În mai mult de unul; roagă-te să vină dreptul.
Close your eyes,
Închide ochii,
Say your goodbyes.
Spune-ți la revedere.
(optional palm muting)
(dezactivare opțională pentru palmă)
To real love; he's not the one you're dreaming of.
La dragostea adevărată; el nu este cel la care visezi.
(cut off or optional play C#m and hold)
(decupat sau opțional redați C#m și mențineți apăsat)
Well I hate to break it to you; you're just a f**king sl*t
Ei bine, urăsc să ți-o rup; ești doar un nenorocit sl*t
Close your eyes,
Închide ochii,
(cut off or hold Dm)
(decupați sau țineți apăsat Dm)
Say your goodbyes.
Spune-ți la revedere.
Your negative's exposed;
Negativul tău este expus;
The pictures, they stay the same.
Pozele, rămân la fel.
So hold your head down low;
Așa că ține-ți capul jos;
E Am (hold)
E Am (ține)
You're the only one to blame.
Tu ești singurul de vină.
(optional palm muting)
(dezactivare opțională pentru palmă)
b**ch, they're laughing at you, they don't hear your prayers.
nebuna, râd de tine, nu-ți aud rugăciunile.
(cut off or optional play C#m and hold)
(decupat sau opțional redați C#m și mențineți apăsat)
You think they're smiling at you? They don't see you there.
Crezi că îți zâmbesc? Ei nu te văd acolo.
(optional palm muting)
(dezactivare opțională pentru palmă)
Attraction fades from the love you seek.
Atracția dispare din dragostea pe care o cauți.
(cut off or optional play C#m and hold)
(decupat sau opțional redați C#m și mențineți apăsat)
Attention aids your failed technique.
Atenția vă ajută la tehnica eșuată.
Close your eyes,
Închide ochii,
(cut off or optional play Dm and hold or slide up)
(decupat sau opțional redați Dm și țineți apăsat sau glisați în sus)
Say your goodbyes.
Spune-ți la revedere.
Your negative's exposed;
Negativul tău este expus;
The pictures, they stay the same.
Pozele, rămân la fel.
So hold your head down low;
Așa că ține-ți capul jos;
You're the only one to blame.
Tu ești singurul de vină.
Bridge (optional palm muting or single strumming)
Pod (opțional dezactivarea palmei sau o singură zgârietură)
You don't hear my prayers, do you?
Nu-mi auzi rugăciunile, nu-i așa?
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't know that I love you.
Nu știi că te iubesc.
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't hear my prayers, do you?
Nu-mi auzi rugăciunile, nu-i așa?
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't know that I love you.
Nu știi că te iubesc.
(cut off or optional play E and hold)
(decupat sau opțional redați E și țineți apăsat)
I pray we end up together.
Mă rog să ajungem împreună.
Your negative's exposed;
Negativul tău este expus;
The pictures, they stay the same.
Pozele, rămân la fel.
So hold your head down low;
Așa că ține-ți capul jos;
You're the only one to blame.
Tu ești singurul de vină.
Your negative's exposed;
Negativul tău este expus;
The pictures, they stay the same.
Pozele, rămân la fel.
So hold your head down low;
Așa că ține-ți capul jos;
You're the only one to blame.
Tu ești singurul de vină.
Outro (optional palm muting or single strumming)
Outro (opțional dezactivarea palmei sau o singură zgârietură)
You don't hear my prayers, do you?
Nu-mi auzi rugăciunile, nu-i așa?
When will we be together?
Când vom fi împreună?
You don't know that I love you.
Nu știi că te iubesc.
(optional hold and end*)
(opțional hold and end*)
I pray we end up together.
Mă rog să ajungem împreună.
*(OR optional strum Am as an end chord)
*(SAU opțional strum Am ca acord final)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
