Novotel Songtekst Nederlandse Vertaling

Adam Green - Novotel

by Adam Green

Adam Green - Novotel songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Novotel - Adam Green
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Adam Green Novotel

I hope you have a nice time playin the song.
Ik hoop dat je veel plezier hebt met het spelen van het nummer.
For the intro you could play only the 2nd and 3rd string for Bm and the 3rd and 4th fr G and F#
Voor de intro kon je alleen de 2e en 3e snaar voor Bm spelen en de 3e en 4e fr G en F#
All the women in the factory
Alle vrouwen in de fabriek
when their faces blow a fuse it's a miracle
als hun gezichten een lont doorbranden, is dat een wonder
i have to feed them facts to be alone
Ik moet ze feiten geven om alleen te zijn
F# F# (hit)
F# F# (hit)
magnifico!
prachtig!
oh, fellas and umbrellas in the middle of the night
Oh, jongens en parasols midden in de nacht
what you gonna do when the menanites bite?
Wat ga je doen als de menanieten bijten?
lock lips in the teddy boy's cheverolet
vergrendel de lippen in de cheverolet van de teddyjongen
dutch tips and you're punked in the alleyway
nederlandse tips en je wordt in het steegje gepunkt
novotel; the phone's tapped anyway
novotel; de telefoon wordt toch afgeluisterd
novotel; i need something of my own
novotel; Ik heb iets van mezelf nodig
no dice, i feed them facts to be alone
geen dobbelstenen, ik geef ze feiten om alleen te zijn
and alone and alone, yeah
en alleen en alleen, ja
smoke crack like isaac asimov
rookcrack zoals Isaac Asimov
faux black delayed reaction of
faux black vertraagde reactie van
sure enough she's snuggling up to me
Het is duidelijk dat ze zich tegen mij aan nestelt
i've got to feed them facts
Ik moet ze feiten geven
she never listened when i tell her that i want to go
ze luisterde nooit toen ik haar vertelde dat ik wilde gaan
she should have come when i invited you to see my show
Ze had moeten komen toen ik je uitnodigde voor mijn show
gee it's a pitty that your momma had to get away
Goh, jammer dat je moeder weg moest
F# Bm (hit)
F# Bm (hit)
i've got to break for the holiday
Ik moet pauzeren voor de vakantie
down in the factory
beneden in de fabriek
i've got to bring them back to me
Ik moet ze naar mij terugbrengen
cus if you care
cus als je erom geeft
i don't want to come back to there
Ik wil daar niet meer naar terug
Down in the factory
Beneden in de fabriek
when their faces blow a fuse it's a miracle
als hun gezichten een lont doorbranden, is dat een wonder
i have to feed them facts to be alone
Ik moet ze feiten geven om alleen te zijn
F# F# (hit)
F# F# (hit)
magnifico!
prachtig!
and the women don't look back to me
en de vrouwen kijken niet naar mij om
i got a motel momma down in the cannery
Ik heb een motelmoeder in de conservenfabriek
i've got to feed them facts to be alone
Ik moet ze feiten geven om alleen te zijn
F# Bm (slide out)
F# Bm (uitschuiven)
and alone and alone, yeah
en alleen en alleen, ja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.