Questo vecchio pazzo mondo كلمات أغنية ترجمة عربية
أدريانو سيلينتانو - هذا العالم القديم المجنون
Adriano Celentano - Questo vecchio pazzo mondo كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
QUESTO VECCHIO PAZZO MONDO (eve of destruction)
هذا العالم القديم المجنون (عشية الدمار)
by Adriano Celentano
بواسطة أدريانو سيلينتانو
from Andrea Baroni (baroni_andrea@hotmail.com)
من أندريا باروني (baroni_andrea@hotmail.com)
Intro D
مقدمة د
Non piangere mai pi?, che questo mondo
لا تبكي مرة أخرى، أن هذا العالم
Non ? stato mai rotondo
لا؟ لم تكن مستديرة أبدًا
Tu carichi il fucile di chi ti spara
تقوم بتحميل بندقية الشخص الذي يطلق النار عليك
E dopo piangi se la vita ? troppo amara
وبعد ذلك هل تبكي إذا كانت الحياة؟ مريرة جدا
E tu sei convinto ancora che lei ti amava, dimmi
وأنت لازلت مقتنعاً بأنها تحبك، أخبرني
Dimmi come come come fai a dire
قل لي كيف كيف تقول
Che tu credi in questo vecchio pazzo mondo
أنك تؤمن بهذا العالم القديم المجنون
Tu credevi in lei quasi ciecamente
لقد آمنت بها بشكل أعمى تقريبًا
E credevi in me che ero il tuo amico
وأنت آمنت بي بأنني صديقك
Ora piangi perch? lei ti ha tradito con me
الان تبكي لماذا؟ لقد خدعتك معي
E mi domandi perch? e mi domandi perch?
وتسألني لماذا؟ وتسألني لماذا؟
Tu sei troppo buono sai per dei tipi come noi, dimmi
كما تعلم، أنت جيد جدًا بالنسبة لأشخاص مثلنا، أخبرني
Dimmi come come come fai a dire
قل لي كيف كيف تقول
Che tu credi in questo vecchio pazzo mondo
أنك تؤمن بهذا العالم القديم المجنون
Perch? ora dovrei avere dei rimorsi
لماذا؟ يجب أن أشعر بالأسف الآن
Se in questa vita ognuno riesce ad odiarsi
إذا كان في هذه الحياة يمكن للجميع أن يكرهوا أنفسهم
E mai nessuno mai impara ad amare
ولا أحد يتعلم الحب أبدًا
E tantomeno poi a perdonare
وحتى أقل من أن يغفر
Amico mio caro, dimmi perch?, dimmi
صديقي العزيز، أخبرني لماذا؟، أخبرني
Dimmi come come come fai a dire
قل لي كيف كيف تقول
Che tu credi in questo vecchio pazzo mondo
أنك تؤمن بهذا العالم القديم المجنون
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
