White Crosses Versuri Traducere în Română

Împotriva Mea! - Cruci Albe

by Against Me!

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Against Me! White Crosses

1. White Crosses
1. Cruci Albe
Intro C, F, C, G, C
Introducere C, F, C, G, C
I wake up in the morning and I drink from the fountain.
Mă trezesc dimineața și beau din fântână.
I wake up in the morning with the same unanswered questions.
Ma trezesc dimineata cu aceleasi intrebari fara raspuns.
I don't know what's going to cure my unsettled stomach.
Nu știu ce o să-mi vindece stomacul neliniștit.
Street kids collect spare change in a conch shell on the side walk;
Copiii străzii colectează schimb de schimb într-o carapace de pe trotuar;
their teeth are yellow, their hair is tangled.
dinții lor sunt galbeni, părul este încâlcit.
Their minds are vapid and they laugh wild in their depravity.
Mințile lor sunt năzuite și râd sălbatic în depravarea lor.
I'll make my way back home to you, head north on San Marco Avenue.
Mă voi întoarce acasă la tine, merg spre nord pe San Marco Avenue.
White crosses on the church lawn, I want to smash them all.
Cruci albe pe gazonul bisericii, vreau să le zdrobesc pe toate.
I want to smash them all.
Vreau să-i zdrobesc pe toți.
Pony tails swinging back and forth behind beach blonde college girls out for a jog.
Cozi de cal se balansează înainte și înapoi în spatele colegilor blonde de pe plajă ieșite la jogging.
Saint Augustine, shine your light down on me!
Sfinte Augustin, strălucește-ți lumina ta asupra mea!
Pop hits from the 90's echo out of tourist filled bars.
Hiturile pop din anii 90 răsună în barurile pline de turiști.
I am met with arms crossed under dirty looks, I am treated like a common
Sunt întâmpinat cu brațele încrucișate sub priviri murdare, sunt tratat ca un obișnuit
thief.
hoțul.
Eaves-dropping in on conversation, I wander aimless leering at strangers.
Pătrund streașina în conversație, rătăcesc fără țintă aruncându-mă la străini.
Strung out on the amphetamines that you gave to me.
Amfetaminele pe care mi le-ai dat.
Eye-balled with suspicion by a pencil skirt in high heels,
Ochi de suspiciune de o fustă creion cu tocuri înalte,
you realize that you're talking to yourself.
iti dai seama ca vorbesti singur.
Cannon fire explodes out over the bay.
Focul de tun explodă peste golf.
2. I Was A Teenage Anarchist
2. Am fost un adolescent anarhist
Verse1:
Versetul 1:
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
Looking for a revolution
În căutarea unei revoluții
I had the style, I had the ambition
Am avut stilul, am avut ambiția
Read all the authors I knew the right slogans
Citiți toți autorii pe care i-am cunoscut sloganurile potrivite
There was no war but the class war
Nu a fost război decât războiul de clasă
I was ready to set the world on fire
Eram gata să dau foc lumii
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
Looking for a revolution
În căutarea unei revoluții
Chorus:
Refren:
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
Verse2:
Versetul 2:
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
But the politics were too convenient
Dar politica era prea convenabilă
In the depths of their humanity
În adâncul umanității lor
All I saw was bloodless ideology
Tot ce am văzut a fost ideologie fără sânge
With freedom as their doctrine
Având drept doctrină libertatea
Guess who was the new authority
Ghici cine a fost noua autoritate
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
But the politics were too convenient
Dar politica era prea convenabilă
Chorus:
Refren:
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
When you were young
Când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
Verse3:
Versetul 3:
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
But then the scene got too rigid
Dar apoi scena a devenit prea rigidă
It was mob mentality
Era mentalitate mafioasă
They set their rifle sights on me
Ei și-au pus ochiul puștii asupra mea
Narrow visions of autonomy
Viziuni înguste ale autonomiei
You want me to surrender my identity
Vrei să-mi renunț la identitatea
I was a teenage anarchist
Eram un adolescent anarhist
(stop)
(oprire)
The revolution was a lie
Revoluția a fost o minciună
Chorus:
Refren:
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
Do you remember when you were young
Îți amintești când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
When you were young
Când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
When you were young
Când erai tânăr
And you wanted to set the world on fire
Și ai vrut să dai foc lumii
I was a teenage anarchist (4x)
Am fost un adolescent anarhist (4x)
3. Because Of The Shame
3. Din cauza Rușinii
Intro:
Introducere:
Whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
whoa oh oh oh whoa
whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
We used to get high together, instead of getting high alone.
Obișnuiam să ne îmbolnăvim împreună, în loc să ne îmbolnăvim singuri.
I can't remember the last time I saw you.
Nu-mi amintesc ultima dată când te-am văzut.
I can't remember the last time we talked.
Nu-mi amintesc când am vorbit ultima dată.
You left home for a fresh start,
Ai plecat de acasă pentru un nou început,
working as a waitress down in Bradenton.
lucrând ca chelneriță în Bradenton.
With my name tattoo'd into your skin.
Cu numele meu tatuat în pielea ta.
Because of the shame I associate with vulnerability
Din cauza rușinii pe care o asociez cu vulnerabilitatea
I am numbing myself completely.
Mă amorțez complet.
Can you hear me right now?
Mă auzi acum?
I watched your mother bury you today, with tears in her eyes.
Am văzut-o pe mama ta îngropându-te astăzi, cu lacrimi în ochi.
well, It wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared.
Ei bine, nu cuvintele ei m-au zguduit, ci asemănarea pe care o împărtășeai.
Whoa oh oh oh whoa X2
Whoa oh oh oh whoa X2
Don't it seem so detached and unreal? Don't it seem so far away?
Nu vi se pare atât de detașat și ireal? Nu vi se pare atât de departe?
Like the past never happened, or like nothing's ever changed.
Ca și cum trecutul nu s-a întâmplat niciodată, sau ca și cum nimic nu s-ar fi schimbat vreodată.
With your casket open in front of me,
Cu sicriul tău deschis în fața mea,
your eyes closed and your lips silent.
ochii tăi închiși și buzele tale tăcute.
With my name tattoo'd into your skin.
Cu numele meu tatuat în pielea ta.
Because of the shame I associate with vulnerability
Din cauza rușinii pe care o asociez cu vulnerabilitatea
I am numbing myself completely.
Mă amorțez complet.
Can you hear me right now?
Mă auzi acum?
I watched your mother bury you today, with tears in her eyes.
Am văzut-o pe mama ta îngropându-te astăzi, cu lacrimi în ochi.
well, It wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared.
Ei bine, nu cuvintele ei m-au zguduit, ci asemănarea pe care o împărtășeai.
Whoa oh oh oh whoa x2
Whoa oh oh oh whoa x2
I didn't listen to the preacher.
Nu l-am ascultat pe predicator.
I couldn't look your husband in the eyes.
Nu l-am putut privi pe soțul tău în ochi.
I'm not sure what I meant to you then,
Nu sunt sigur ce am însemnat pentru tine atunci,
so I'm not sure what I owe you now.
deci nu sunt sigur cu ce vă datorez acum.
But if something I said hurt you
Dar dacă ceva ce am spus te-a rănit
I swear it was not my intention.
Jur că nu a fost intenția mea.
With your name tattoo'd into my skin.
Cu numele tău tatuat în pielea mea.
With your name tattoo'd into my skin.
Cu numele tău tatuat în s-ul meu
Because of the shame I associate with vulnerability
I am numbing myself completely.
Can you hear me right now?
I watched your mother bury you today, with tears in her eyes.
well, It wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared.
well, It wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared.
Whoa oh oh oh whoa
whoa oh oh oh whoa
Whoa oh oh oh whoa
Whoa oh
Can you hear me right now?
Can you hear me right now?
4. Suffocation
INTRO/VERSE: Bm D
We were young heartbreakers estranged from our wealthy parents,
doing key bumps in a handicap bathroom.
Stoned complacent, ambivalent, mass communicating with shared subconscious.
CHORUS:
Suffocation.
Modern life in the western world.
Homosexual sons of unfulfilled fathers.
Divorced from reality, free and young.
We were bashing our brains out on a kitchen cabinet.
It was a televised crucifixion.
Suffocation.
Modern life in the western world.
BRIDGE: Bm D
We were star-crossed, we were destitute.
Our words spoke mass destruction.
We watched the sun rise in the morning.
Daughters in arm, we all are orphans.
Suffocation.
Modern life in the western world.
In the western world.
5. We're Breaking Up
This is the only voice I know.
These are the only words I have.
This is the only way I know how to say, we're not in love anymore.
It's the same way that it's always been,
The dynamic to the relationship never changes.
It's the same way that it's always been,
The dynamic to the relationship never changes.
We used to like all the same bands.
We used to have all the same friends.
What do we have left in common?
Just shared memories of good times long since past. (Long since past)
It's the same way that it's always been,
The dynamic to the relationship never changes.
It's the same way that it's always been,
The dynamic to the relationship never changes.
You can't get what you want from me, and I can't get what I need from you.
This is the only voice I know.
These are the only words I have.
This is the only way I know how to say, we're breaking up.
It's the same way that it's always been.
It's the same way that it's always been.
I'm not giving up on us.
I'm not giving up on us.
6. High Pressure Low
Intro:
B F# E X4
E (low) Eb C#
There was a high pressure low developing off the coast of Africa,
uplift in the atmosphere pushed waves
across the ocean towards Antilles and Bon Air.
F# E E F# E(low)
I paced in Agitation.
I drew the curtains closed.
I turned the air conditioner on.
I pressed a warm wash cloth to my face.
Somewhere out there a hurricane was coming.
There's just no future left for us to dream of,
living in an era of instability.
So caught up in the culture of their rivals,
fear breeds in honest men.
It's a high pressure low.
It's a high pressure low.
7 missiles flying over the sea of japan.
Tales of feral children sleeping in wolf dens.
And the pious preacher commands.
F# E E F# E (low)
I hold my breath in anticipation.
Into the shelter of the jungle noble savages run.
Vestal virgins triumph over life long inhibitions.
And I wonder, what is real? What is fiction?
There's just no future left for us to dream of,
living in an era of instability.
So caught up in the culture of their rivals,
fear breeds in honest men.
It's a high pressure low.
It's a high pressure low.
Would anyone forgive Robert McNamara?
In retrospect he had to admit;
there was mistake in going to war without first asking all the questions.
Yes, Robert Strange McNamara,
there are those who just cannot forget.
And I wonder, have I lost my own compassion?
There's just no future left for us to dream of,
living in an era of instability.
So caught up in the culture of their rivals,
fear breeds in honest men.
It's a high pressure low.
It's a high pressure low.
It's a high pressure low.
It's a high pressure low.
Outro:
7. Ache With Me
Verse:
I've walked down high streets looking through windows.
I've been lost in crowds of strangers.
Searched record shops and cosmetic aisles, phone books, want ads, bus stops and libraries.
Newspaper headlines, mannequin faces, television stations, billboard advertisements.
Your voice echoes in the back of my mind.
I see your face when I close my eyes.
Chorus:
Do you share the same sense of defeat?
Have you realized all the things you'll never be?
Ideals turn to resentment, open minds close up with cynicism.
I've got no judgment for you.
Come on and ache with me.
Come on and ache with me.
Verse:
Through bar rooms, cafs, jail cells and court rooms.
Theaters, restaurants, graveyards and churches.
I've spent every dollar that I've ever earned.
I'll bleed my heart out, I'll give every word.
I've asked preachers, doctors and lawyers, socialites, pariahs, mothers and fathers.
You may not find all that you're after, in the end I hope it doesn't matter.
Chorus:
Do you share the same sense of defeat?
Have you realized all the things you'll never be?
Ideals turn to resentment, open minds close up with cynicism.
I've got no judgment for you.
Come on and ache with me.
Do you share the same sense of defeat?
Have you realized all the things you'll never be?
I've got no judgment for you.
Come on and ache with me.
Come on and ache with me.
Come on and ache with me.
8. Spanish Moss
CHORUS:
You just need to find some place to get away.
You can forget your name.
And there's no need to apologize.
WHOAS
VERSE:
It could be a good life.
It could be such a very good life.
We could find a place for just me and you.
Need some place to stay safe, need some place to stay safe and warm.
Why don't we deserve the same?
Look into the Spanish moss.
Let your mind conjure up old ghosts.
Ride you bike through lost Florida streets.
Everything we've said and done, can be so easily forgotten.
You can always change who you are.
BRIDGE:
I caught a glimpse of this life, it could be such a very good life.
We could find a place for just me and you.
But it's not yours to keep.
Yeah, the truth will tear your heart out.
In a world run by gangsters you're stuck standing in a bread line.
9. Rapid Decompression
Intro: C
How much is too much?
I'm tired of predicting to lose.
But before you point your finger,
before you cast your stones,
F# (slide to) G
take a look at yourself.
How can you expect from someone what you won't do yourself?
There's no bottom to your reality.
Your desperation is utter and complete.
What you can't love about yourself you have to steal from someone else;
F# (slide to) G C
and what you can't steal you have to deny.
(palm mute)
Rapid Decompression.
Rapid Decompression.
Rapid Decompression.
Rapid Decompression.
F# (slide to) G C
Sometimes it feels like your whole world is coming to an end.
Coming to an end
Coming to an end.
10. Bamboo Bones
Intro (x2)
Verse: E,B,A,A
Chorus: C#m,A,E,B
Don't let them break you.
Don't let them tell you who you are.
Doesn't matter where you come from,
you'll always have a floor to sleep on.
And you have your bamboo bones,
nervous energy,
blind ambition,
skin of your teeth.
Push back, push back, push back,
with every word and every breath.
What god doesn't give to you,
you've got to go and get for yourself.
I'm embarrassed to admit it,
I've got no grip.
I'm leading with my jaw.
Can you see it from a distance?
Does it look ridiculous?
I guess that's just what I have to live with.
Still I have a mind to think,
knees to break,
you standing beside me.
I'm going to push back, push back, push back,
with every word and every breath.
What god doesn't give to you,
you've got to go and get for yourself.
On Last "What god..." part play:
What god doesn't give to you,
you've got to go and get for yourself
for yourself

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.