Don'€™t Let Up Songtekst Nederlandse Vertaling

Akon - Geef niet op

by Akon

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Akon Don'€™t Let Up

Akon - Don't Let Up
Akon - Geef niet op
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Girl I Know you're fed up but things gonna get a lot better
Meisje, ik weet dat je het zat bent, maar de dingen zullen een stuk beter worden
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Don't wanna see you give up, whatever you do, don't let up
Ik wil je niet zien opgeven. Wat je ook doet, geef niet op
Girl i Know that things are hard now
Meisje, ik weet dat de dingen nu moeilijk zijn
And you're feeling like you're all alone
En je hebt het gevoel dat je helemaal alleen bent
(feeling that you're all alone)
(het gevoel dat je helemaal alleen bent)
Mom & dad's no long 'round now
Mama en papa zijn er nu niet meer
'Cause now you're grown with kids of your own
Want nu ben je volwassen en heb je zelf kinderen
Baby dad is nowhere to be found
Babypapa is nergens te bekennen
While you play the role of mom & papi
Terwijl jij de rol speelt van mama & papa
(Raising them all by yourself)
(Ze allemaal zelf opvoeden)
Always home and can't go out now
Altijd thuis en kan nu niet naar buiten
Can't remember the last time that you were happy
Ik kan me niet herinneren wanneer je voor het laatst gelukkig was
Whatever you do...
Wat je ook doet...
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Girl I Know you're fed up but things gonna get a lot better
Meisje, ik weet dat je het zat bent, maar de dingen zullen een stuk beter worden
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Don't wanna see you give up, whatever you do, don't let up
Ik wil je niet zien opgeven. Wat je ook doet, geef niet op
Every man that you meet on the streets
Elke man die je op straat tegenkomt
You're looking at him like he's an enemy
Je kijkt naar hem alsof hij een vijand is
(Just give us one more chance)
(Geef ons nog één kans)
Girl I know that you can't hurt no more
Meisje, ik weet dat je geen pijn meer kunt doen
You've been damaged, can't trust nobody
Je bent beschadigd, je kunt niemand vertrouwen
And I know that you can just move on
En ik weet dat je gewoon verder kunt gaan
If you let your past go with the wind
Als je je verleden met de wind laat gaan
(And smile more often)
(En vaker lachen)
Then you will find that guy that you always wanted
Dan zul je die man vinden die je altijd al wilde hebben
From friend to husband So girl just know that...
Van vriend tot echtgenoot Dus meisje, weet dat gewoon...
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Girl I Know you're fed up but things gonna get a lot better
Meisje, ik weet dat je het zat bent, maar de dingen zullen een stuk beter worden
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Don't wanna see you give up, whatever you do, don't let up
Ik wil je niet zien opgeven. Wat je ook doet, geef niet op
No matter how bad things get
Hoe erg de zaken ook worden
Girl don't let it get to you
Meisje, laat het je niet raken
I know you're trying to make ends meet
Ik weet dat je probeert de eindjes aan elkaar te knopen
So girl don't let it get to you
Dus meisje, laat het je niet raken
You only got one life to live
Je hebt maar één leven om te leven
So don't let it get to you
Laat het dus niet tot je doordringen
So go on and make the best of it
Dus ga door en maak er het beste van
Just don't let it get to you
Laat het gewoon niet tot je doordringen
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Girl I Know you're fed up but things gonna get a lot better
Meisje, ik weet dat je het zat bent, maar de dingen zullen een stuk beter worden
(Dont Let it Get To You, No Baby)
(Laat het je niet raken, geen schat)
Don't wanna see you give up, whatever you do, don't let up
Ik wil je niet zien opgeven. Wat je ook doet, geef niet op

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.