Strange Girl Songtekst Nederlandse Vertaling

Al Stewart - Vreemd meisje

by Al Stewart

Al Stewart - Strange Girl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Al Stewart Strange Girl

Strange Girl -Al Stewart Capo 2
Vreemd meisje -Al Stewart Capo 2
Intro: Am G7 Em7 F7 (4x)
Intro: Ben G7 Em7 F7 (4x)
You're a strange girl, you come from a strange family
Je bent een vreemd meisje, je komt uit een vreemd gezin
You're a strange girl, I don't understand your vanity
Je bent een vreemd meisje, ik begrijp je ijdelheid niet
Your mother's taking pills although she's looking to escape
Je moeder slikt pillen, ook al wil ze ontsnappen
Your uncle's in the County Jail for statutory rape
Je oom zit in de gevangenis voor wettelijke verkrachting
Just another runner never made it to the tape
Nog een loper heeft de band nooit gehaald
Your cousin gets his kicks setting everything on fire
Je neef krijgt er een kick van om alles in brand te steken
Your little brother always lets the air out of my tyres
Je kleine broertje laat altijd de lucht uit mijn banden ontsnappen
Your sister wants to prove that she's an object of desire
Je zus wil bewijzen dat ze een object van verlangen is
You're a strange girl, you come from a strange family
Je bent een vreemd meisje, je komt uit een vreemd gezin
You're a strange girl, I don't understand your fantasy
Je bent een vreemd meisje, ik begrijp je fantasie niet
Your father's a collector and his things are a delight
Je vader is een verzamelaar en zijn spullen zijn een genot
He likes cameras and binoculars and everything in sight,
Hij houdt van camera's en verrekijkers en alles wat in zicht is,
He collects them in a wagon in the middle of the night
Hij verzamelt ze midden in de nacht in een wagen
Every holiday's a nightmare and it's giving me the chills
Elke vakantie is een nachtmerrie en ik krijg er koude rillingen van
Everybody ends up fighting, I remember it still
Iedereen krijgt ruzie, ik herinner het me nog
The only thing that they agree on is it's me they want to kill
Het enige waar ze het over eens zijn, is dat ze mij willen vermoorden
You're a strange girl, you come from a strange family
Je bent een vreemd meisje, je komt uit een vreemd gezin
You're a strange girl, I don't understand your vanity
Je bent een vreemd meisje, ik begrijp je ijdelheid niet
I think we ought to break up, I could really use the rest
Ik denk dat we uit elkaar moeten gaan, ik kan de rest echt wel gebruiken
Everything I like to say is something you detest
Alles wat ik graag zeg, is iets waar jij een hekel aan hebt
But every time I try to leave you say you love me best
Maar elke keer als ik probeer te vertrekken, zeg je dat je het meeste van mij houdt
I was looking for some mystery, I thought you'd be the girl
Ik was op zoek naar een mysterie, ik dacht dat jij het meisje zou zijn
I really must admit you were like nothing in this world
Ik moet echt toegeven dat je niets op deze wereld was
I finally got the oyster but I never found the pearl
Ik kreeg eindelijk de oester, maar ik heb de parel nooit gevonden
You're a strange girl, you come from a strange family
Je bent een vreemd meisje, je komt uit een vreemd gezin
You're a strange girl, I don't understand your vanity
Je bent een vreemd meisje, ik begrijp je ijdelheid niet
You're a strange girl, you come from a strange family
Je bent een vreemd meisje, je komt uit een vreemd gezin
You're a strange girl, I think you're headed for calamity
Je bent een vreemde meid, ik denk dat je een ramp tegemoet gaat
Strange strange...girl
Vreemd vreemd...meisje
Strange strange...girl
Vreemd vreemd...meisje
Strange strange...Most peculiar!
Vreemd vreemd...Heel bijzonder!
Strange strange...girl
Vreemd vreemd...meisje
adriemeijer@yahoo.com
adriemeijer@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.