Mansion on the Hill Versuri Traducere în Română
Alabama 3 - Conac pe deal
by Alabama 3
Alabama 3 - Mansion on the Hill versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Based on the track from The Last Train To Mashville, Vol.2
Bazat pe piesa din The Last Train To Mashville, Vol.2
This is a pretty slow choon on the album and there is some finger picking, hammering and
Aceasta este o alegere destul de lentă pe album și există niște degete, ciocăniți și
sliding but it's all based on these chords I think so it's a great one to improv on and
alunecare, dar totul se bazează pe aceste acorduri, cred că este unul grozav de îmbunătățit și
muck about with.
muck about with.
I hit the dance floor around about midnight
Am ajuns pe ringul de dans pe la miezul nopții
Gin and juice and I was feelin? fine
Gin și suc și mă simțeam? bine
Come the morning all the sounds went up
Vino dimineața, toate zgomotele au crescut
Police man said the joint was shut
Omul de poliție a spus că comuna a fost închisă
All the brothers gettin' busted outside
Toți frații sunt arestați afară
Undercover officers readin' them their rights
Ofițeri sub acoperire le citesc drepturile
It's a one way ticket boys you're prison bound
Băieți, sunteți în închisoare
The night the lights in Dallas went down
Noaptea în care s-au stins luminile din Dallas
So
Deci
How long we gotta wait until
Cât mai trebuie să așteptăm
We get the keys to the mansion on the hill
Primim cheile conacului de pe deal
How long we gotta waste our time
Cât timp trebuie să ne pierdem timpul
Boardin' a bus that's bound for the welfare line
Urcarea într-un autobuz care se îndreaptă spre linia de asistență socială
She shakes the blues off then she tries her luck
Ea scutură blues-ul, apoi își încearcă norocul
Makes a little bet, hopes her horse comes up
Face un mic pariu, speră să-i vină calul
She's pickin' pockets for some easy money
Ea face buzunare pentru niște bani ușori
Blew the damn lot on the lottery
A aruncat blestemul la loterie
She steals a paper, checks the front page
Ea fură o hârtie, verifică prima pagină
Headlines read the dancehall can't be saved
Titlurile citite că sala de dans nu pot fi salvate
How can they open up an opera house
Cum pot deschide o operă
The night the lights in Dallas went down
Noaptea în care s-au stins luminile din Dallas
So
Deci
How long we gotta wait until
Cât mai trebuie să așteptăm
We get the keys to the mansion on the hill
Primim cheile conacului de pe deal
How long we gotta waste our time
Cât timp trebuie să ne pierdem timpul
Boardin' a bus that's bound for the welfare line
Urcarea într-un autobuz care se îndreaptă spre linia de asistență socială
Welfare line?
Linia bunăstării?
Tweek freak Tony on the four two eight
Tweek ciudatul Tony pe cei patru doi opt
Special branch sting right time wrong place
O ramură specială înțepă momentul potrivit, locul greșit
Columbian connections in the corridors of power
Conexiuni columbiene pe coridoarele puterii
Mean the man on the money ain't ever goin' down
Înseamnă că omul cu bani nu va scădea niciodată
Lord Lucky takes his lady to the Magic Flute
Lordul Lucky își duce doamna la Flautul Magic
Little taste or two thinks he's bullet proof
Un gust mic sau doi cred că este rezistent la glonț
Tony tunes the underground radio
Tony acordă radioul subteran
On the night the lights in Dallas went down
În noaptea din Dallas s-au stins luminile
So
Deci
How long we gotta wait until
Cât mai trebuie să așteptăm
We get the keys to the mansion on the hill
Primim cheile conacului de pe deal
How long we gotta waste our time
Cât timp trebuie să ne pierdem timpul
Boardin' a bus that's bound for the welfare line
Urcarea într-un autobuz care se îndreaptă spre linia de asistență socială
Finish how you like! Do another chorus or two!!
Termină cum vrei! Mai faceți un refren sau două!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
