Solo una volta كلمات أغنية ترجمة عربية

اليكس بريتي - مرة واحدة فقط

by Alex Britti

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Britti Solo una volta

C'era la luna, c'erano le stelle, c'era una nuova emozione sulla pelle
كان هناك القمر، وكانت هناك نجوم، وكان هناك شعور جديد على الجلد
C'era la notte e c'erano i fiori, anche al buio si vedevano i colori
كان هناك ليل وكانت هناك زهور، حتى في الظلام كان بإمكانك رؤية الألوان
C'era la voglia di stare ancora insieme
كانت هناك الرغبة في أن نكون معًا مرة أخرى
Forse per gioco comunque ci viene
ربما يأتي إلى هنا من أجل المتعة على أي حال
Andare in giro mano nella mano
يتجول يدا بيد
#5
#5
E raccontarci che per noi il mondo stra - no
وأخبرنا أن العالم غريب علينا - لا
C'era una volta o forse erano due, c'era una mucca un asinello e un bue
ذات مرة، أو ربما كان هناك مرتين، كان هناك بقرة وحمار وثور
C'era una notte con una sola stella, per era grande luminosa e bella
كانت هناك ليلة بها نجمة واحدة فقط، لكنها كانت كبيرة ومشرقة وجميلة
E si ci va magari andiamo al mare
ونعم، ربما نذهب إلى شاطئ البحر
Cos nell'acqua potremo sguazzare
حتى نتمكن من الرش في الماء
E poi nuotare, fare il morto a galla
ومن ثم السباحة، لعب دور الميت واقفا على قدميه
Controlleremo se la luna ancora gialla, s
سوف نتحقق مما إذا كان القمر لا يزال أصفر، نعم
E mentre gli altri ancora dormono
وبينما لا يزال الآخرون نائمين
Magari sognano di noi
ربما يحلمون بنا
E mentre il cielo si schiarisce
وكما تصفو السماء
Noi guarderemo stanotte che finisce
سنشاهدها تنتهي الليلة
IL TEMPO VA PASSANO LE ORE
الوقت يمر والساعات تمر
E FINALMENTE FAREMO L'AMORE
وسوف نمارس الحب أخيرًا
SOLO UNA VOLTA O TUTTA LA VITA
مرة واحدة فقط أو مدى الحياة
SPERIAMO PRIMA CHE L'ESTATE SIA FINITA
دعونا نأمل قبل أن ينتهي الصيف
IL TEMPO VA PASSANO LE ORE
الوقت يمر والساعات تمر
VORREI POTER NON LAVARE L'ODORE
أتمنى ألا أتمكن من غسل الرائحة
DI QUESTA NOTTE ANCORA DA CAPIRE
عن هذه الليلة لم نفهم بعد
PERO' PECCATO CHE DOVRA' FINIRE
ولكن من المؤسف أنه يجب أن ينتهي
Se tutto passa, tutto gi passato, peccato che non l'ho ancora capito
إذا مر كل شيء، فهذا يعني أن كل شيء قد مر بالفعل، ومن المؤسف أنني لم أفهم ذلك بعد
Anche se non sei pi tra le mie dita, stanotte la ricorder tutta la vita
حتى لو لم تعد بين أصابعي، سأتذكر هذه الليلة لبقية حياتي
E se domani sentir la tua mancanza
وإذا اشتقت لك غدا
Sar perch non ho pi il cielo nella stanza
ربما لأنه لم يعد لدي السماء في الغرفة
Avr una foto per ricordare di quando quella notte ti potevo dire
سيكون لدي صورة لأتذكرها عندما أستطيع أن أخبرك في تلك الليلة
Ritornello
جوقة
Se non ho pi parole nel cassetto
إذا لم يكن لدي أي كلمات في درجي
Una poesia che non ho mai letto
قصيدة لم أقرأها من قبل
Un'avventura da raccontare quando non avr pi niente da dire
مغامرة لتخبرها عندما لا يكون لديك ما تقوله
Quando andr a piedi nudi per strada
عندما أمشي حافي القدمين في الشارع
Comunque sia, comunque vada
مهما كان، مهما حدث
Ogni volta che torner al mare avr qualcosa da ricordare
في كل مرة أعود إلى شاطئ البحر سيكون لدي شيء لأتذكره
Ritornello
جوقة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.