Rising Up Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Amanda Jenssen - Powstanie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Werset 1:
We've had our share of joy and pain.
Mieliśmy swój udział w radości i bólu.
But we both get up so high just to come down again.
Ale oboje wznieśliśmy się tak wysoko, by ponownie zejść na dół.
And now, you're like a rocket disengaging.
A teraz jesteś jak wyłączająca się rakieta.
Verse 2:
Werset 2:
Everything of yours have gathered up.
Wszystko co twoje się zebrało.
When you come 'round here you won't be drinking from my cup.
Kiedy tu przyjdziesz, nie będziesz pić z mojego kubka.
And I've been fast asleep but now I'm waking. It had to happen sometime.
I mocno spałem, ale teraz się budzę. To musiało kiedyś nastąpić.
Chorus:
Chór:
I'm rising up, I'm right over you.
Wstaję, jestem tuż nad tobą.
So fly away, 'cause that's the best thing you can do.
Więc odleć, bo to najlepsze, co możesz zrobić.
Don't keep telling me how I should feel about us. I don't feel anything, baby.
Nie mów mi, co mam do nas czuć. Nic nie czuję, kochanie.
Verse 3:
Werset 3:
There was love, I can't deny,
Była miłość, nie mogę zaprzeczyć,
but your arms can't hold on to me so just keep them by your side
ale twoje ramiona nie mogą mnie utrzymać, więc po prostu trzymaj je przy sobie
Your eyes won't always be spilling over. Yeah, it had to happen sometime.
Twoje oczy nie zawsze będą łzawić. Tak, to musiało kiedyś nastąpić.
Chorus:
Chór:
I'm rising up, I'm right over you
Wstaję, jestem tuż nad tobą
So fly away, 'cause that's the best thing you can do.
Więc odleć, bo to najlepsze, co możesz zrobić.
Don't keep telling me how I should feel about us. I don't feel anything, baby.
Nie mów mi, co mam do nas czuć. Nic nie czuję, kochanie.
Interlude:
Przerywnik:
Maybe we could have grown. What if I've made a mistake,
Może moglibyśmy urosnąć. A co jeśli popełniłem błąd,
god knows! I'll find out without you. Don't fool yourself.
Bóg wie! Dowiem się bez ciebie. Nie oszukuj siebie.
Verse 4:
Werset 4:
And all those things you thought we'd see.
I wszystkie te rzeczy, o których myślałeś, że zobaczymy.
Well you're gonna have to save them for someone, not me.
Cóż, będziesz musiał je zachować dla kogoś, nie dla mnie.
One day, you will move on and that will be forever, forever, forever.
Pewnego dnia pójdziesz dalej i będzie to na zawsze, na zawsze, na zawsze.
Chorus (2x):
Refren (2x):
I'm rising up, I'm right over you
Wstaję, jestem tuż nad tobą
So fly away, 'cause that's the best thing you can do.
Więc odleć, bo to najlepsze, co możesz zrobić.
Don't keep telling me how I should feel about us. I don't feel anything, baby.
Nie mów mi, co mam do nas czuć. Nic nie czuję, kochanie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
