Reidsville Songtekst Nederlandse Vertaling

Amerikaans aquarium - Reidsville

by American Aquarium

American Aquarium - Reidsville songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Reidsville - American Aquarium
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
American Aquarium Reidsville

I'm not sure if this is exactly right, but sounds good.
Ik weet niet zeker of dit helemaal klopt, maar klinkt goed.
Intro: G-Em7-C-G-D
Intro: G-Em7-C-G-D
In a town where what you know, Don't make you who you are
In een stad waar wat je weet, je niet maakt tot wie je bent
It all comes down the the car you drive
Het hangt allemaal af van de auto waarmee je rijdt
Whether your a mustang, or a chevorlet man
Of je nu een mustang of een Chevorlet-man bent
If you don't know now you better start chosen' your side
Als je het nu niet weet, kun je beter beginnen jouw kant te kiezen
'Cus every friday night, I take her up town
Want elke vrijdagavond neem ik haar mee naar de stad
And line her up on South scale street
En zet haar op een rij in de South Scale Street
It looks like a parade, on Independence day
Het lijkt wel een parade, op Onafhankelijkheidsdag
With your homecoming bride in the passenger seat
Met je thuiskomende bruid op de passagiersstoel
We were too young to know, what this town had in store
We waren te jong om te weten wat deze stad in petto had
And we were too much in love to give a god damn
En we waren te veel verliefd om er verdorie om te geven
And with expectations high, its always do or die
En als de verwachtingen hooggespannen zijn, is het altijd 'doen of sterven'
It seems like our fate's already been sealed
Het lijkt erop dat ons lot al bezegeld is
In reids--ville
In reids-ville
When I turned 18, I sold that car
Toen ik 18 werd, heb ik die auto verkocht
Traded wheels for a wedding band
Wielen ingeruild voor een trouwring
A plymouth hunter green, big block with 3 on the tree
Een plymouth hunter groen, groot blok met 3 aan de boom
And every nut and bolt turned by these 2 hands
En elke moer en bout werd door deze twee handen gedraaid
It was a good start, then things just got so hard
Het was een goed begin, maar daarna werd het zo moeilijk
Where the hell'd we fall off track
Waar zijn we in godsnaam uit het spoor geraakt?
Now I work for her dad, and the pay it ain't half bad
Nu werk ik voor haar vader, en het loon is niet half slecht
Keeps a roof on her head and the bank off my back
Houdt een dak op haar hoofd en de bank van mijn rug
We were too young to know, what this town it had in store
We waren te jong om te weten wat deze stad in petto had
And we were too much in love to give a god damn
En we waren te veel verliefd om er verdorie om te geven
And with expectations high, its always do or die
En als de verwachtingen hooggespannen zijn, is het altijd 'doen of sterven'
It seems like our fate's already been sealed
Het lijkt erop dat ons lot al bezegeld is
In reids--ville
In reids-ville
That girl of mine, how here eyes they used to shine
Dat meisje van mij, hoe haar ogen straalden
Like two rare stones set out on display
Als twee zeldzame stenen tentoongesteld
We were wild and we were young, and we could take on anyone
We waren wild en we waren jong, en we konden iedereen aan
Now here eyes are darker than a funeral serenade
Nu zijn de ogen donkerder dan een begrafenisserenade
I'd burn it down, every square inch of this town
Ik zou het platbranden, elke vierkante centimeter van deze stad
Just to see one more smile on her face
Gewoon om nog een glimlach op haar gezicht te zien
When it comes my day to die, I wanna look God in the eyes
Als het mijn dag is om te sterven, wil ik God in de ogen kijken
And ask him why he gave up on this place
En vraag hem waarom hij deze plek heeft opgegeven
'Cus we were too young to know, what this town had in store
Omdat we te jong waren om te weten wat deze stad in petto had
And we were too much in love to give a god damn
En we waren te veel verliefd om er verdorie om te geven
And with expectations high, its always do or die
En als de verwachtingen hooggespannen zijn, is het altijd 'doen of sterven'
It seems like our fates already been sealed
Het lijkt alsof ons lot al bezegeld is
In reids--ville
In reids-ville

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.