Takes a Little Time Versuri Traducere în Română

Amy Grant - Durează puțin timp

by Amy Grant

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Grant Takes a Little Time

Sent: Friday, December 26, 1997 1:32 PM
Trimis: vineri, 26 decembrie 1997, ora 13:32
Takes a little time (from "Behind the Eyes")
Durează puțin timp (din „În spatele ochilor”)
by Amy Grant
de Amy Grant
roland.kalus@mainz.netsurf.de
roland.kalus@mainz.netsurf.de
Used chords:
Acorduri folosite:
Intro:(let ring throughout)
Introducere: (să sune pe tot parcursul)
--1-(ho)-2-------4----| (play twice)
--1-(ho)-2-------4----| (joaca de doua ori)
Chorus:
Refren:
It takes a little time sometimes
Este nevoie de puțin timp uneori
to get your feet back on the ground
pentru a-ți pune picioarele înapoi pe pământ
It takes a little time sometimes
Este nevoie de puțin timp uneori
to get the titanic turned back around
pentru a face Titanicul să se întoarcă înapoi
It takes a little time sometimes
Este nevoie de puțin timp uneori
but baby you are not going down
dar iubito nu cobori
It takes more than you got right now
Este nevoie de mai mult decât ai primit acum
give it, give it time
da-i, da-i timp
(instrumental interlude like intro)
(interludiu instrumental ca intro)
Verse I:
Versetul I:
What's this walking through my door
Ce este asta trecând prin ușa mea
I know I've seen the look before
Știu că am mai văzut aspectul
Sometimes on faces on the street
Uneori pe fețele de pe stradă
And sometimes at the mirror looking back at me
Și uneori la oglindă privind înapoi la mine
You can't fix the pain with money
Nu poți rezolva durerea cu bani
You cant't rush a weary soul
Nu poți grăbi un suflet obosit
You can't sweep it under the rug now honey
Nu poți să-l măture sub covor acum dragă
But it take not a lot to know
Dar nu e nevoie de multe să știi
Verse II :
Versul II:
Well it may not be over my morning
Ei bine, poate că nu s-a terminat dimineața mea
But Rome wasn't build in a day
Dar Roma nu a fost construită într-o zi
You can name that thing a thousand times
Poți numi acel lucru de o mie de ori
It won't make it go away
Nu o va face să dispară
Let me put my arms around you
Lasă-mă să-mi pun brațele în jurul tău
And hold you while you weep
Și te ține în brațe în timp ce plângi
We ?ve been talking and you know what, I'm sick of this talk
Am vorbit și știi ce, m-am săturat de această discuție
And it's nothing that won't keep
Și nu este nimic care să nu se păstreze
Chorus:
Refren:
Chorus freely again but modulates a whole tone up.
Refren din nou liber, dar modulează un întreg ton în sus.
Takes a little time sometime
Durează puțin timp cândva
to get the....
pentru a obține....
You can't fix the pain with money
Nu poți rezolva durerea cu bani
You cant't rush a weary soul
Nu poți grăbi un suflet obosit
You can't sweep it under the rug now honey
Nu poți să-l măture sub covor acum dragă
But it take not a lot to know
Dar nu e nevoie de multe să știi
Chorus ad lib
Refren ad lib

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.