Meine Wege Versuri Traducere în Română
Anajo - Căile mele
by Anajo
Anajo - Meine Wege versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Anajo - Meine Wege (Drei)
Anajo - căile mele (trei)
Intro: Gm A# D# (4 oder 8 mal)
Introducere: Gm A# D# (de 4 sau 8 ori)
Im Intro:
În introducere:
Gmoll(Barree) - mit Zeigefinger, Mittelfinger und Ringfinger greifen -
Sol minor (Barree) - apucați cu degetul arătător, degetul mijlociu și degetul inelar -
den kleinen Finger dann auf die e-saite im 6. Bund setzen.
apoi puneți degetul mic pe coarda E de la a șasea fretă.
(Aber man kann's bestimmt auch einfacher greifen. *g* )
(Dar cu siguranță o poți apuca mai ușor. *g* )
Die Anschlagtechnik(en) am besten selber raushren...
Cel mai bine este să auzi singur tehnica (tehnicile) de lovire...
Ein Morgen voller Sorgen,voller Unsinn,voller Quatsch
O dimineață plină de griji, plină de prostii, plină de prostii
Ich stand da im Verschlag und hab den Anschlussbus verpasst
Am stat acolo în șopron și am pierdut autobuzul de legătură
Doch die Zeitung schrieb von Krise und nur darauf war Verlass
Dar ziarul a scris despre o criză și singurul lucru pe care ne puteam baza
Doch da drben im Gedrnge tauchtest du auf - ja so wars, ich glaub so wars
Dar ai apărut acolo în mulțime - da, asta e, cred că asta este
So kreuzten deine Wege meine
Așa a trecut calea ta pe a mea
erwartet hat das keiner
nimeni nu se aștepta la asta
Ich stand da wie versteinert
Am stat acolo parcă împietrit
es geschah von ganz alleine
s-a întâmplat de la sine
-> 2 mal Intro
-> de 2 ori introducere
Was wr wenn ich mich nicht noch einmal umgedreht im Bett
Dacă nu m-aș întoarce din nou în pat?
und den Wecker -diese Sau- nicht gleich ins Eck geschmissen ht?
și n-ai aruncat ceasul deșteptător – porcul ăla – direct în colț?
Was wr wenn sich der Kontrolleur nicht derart unerhrt perfekt
Dacă inspectorul nu ar fi atât de incredibil de perfect?
unters Volk gemischt und mich auf frischer Tat erwischt ht?
s-a amestecat cu oamenii și m-a prins în flagrant?
Dann wren deine Wege deine
Atunci căile tale ar fi ale tale
und meine Wege meine
iar căile mele sunt ale mele
gestrt ht es wohl keinen
Probabil că nu deranjează pe nimeni
doch wir wrn beide ganz alleine
dar am fi amândoi complet singuri
-> Gm F A# D# (2 mal gleich nach dem Refrain)
-> Gm F A# D# (de 2 ori imediat după refren)
Hey was frn schicker Zufall, der da manchmal so vom Himmel fllt.
Hei, ce coincidență grozavă cade uneori din cer.
Hey was frn schicker Zufall...
Hei, ce coincidență frumoasă...
Hey was frn schicker Zufall, der da manchmal so vom Himmel fllt.
Hei, ce coincidență grozavă cade uneori din cer.
Hey was frn schicker Zufall - wasn Zufall
Hei, ce coincidență frumoasă - nu a fost o coincidență
Und jetzt sind deine Wege meine...
Și acum căile tale sunt ale mele...
Und meine Wege deine...
Și felurile mele ale tale...
So kreuzten deine Wege meine
Așa a trecut calea ta pe a mea
erwartet hat das keiner
nimeni nu se aștepta la asta
Ich stand da wie versteinert
Am stat acolo parcă împietrit
es geschah von ganz alleine
s-a întâmplat de la sine
-> 2 mal Intro
-> de 2 ori introducere
-> Ende auf Gm
-> Termină pe Gm
> Nach meinem Gehr msste es ok sein. Kann mich aber auch irren... <
>Din cate am auzit ar trebui sa fie ok. Dar aș putea să greșesc și eu... <
> Viel Spa damit wnscht Icke_kf (myspace.com/ickealleene)
> Icke_kf vă dorește multă distracție cu el (myspace.com/ickealleene)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
