Thank the Watchmaker Versuri Traducere în Română

Și apoi n-au fost niciunul - Mulțumesc ceasornicarului

by And Then There Were None

And Then There Were None - Thank the Watchmaker versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Thank the Watchmaker - And Then There Were None
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
And Then There Were None Thank the Watchmaker

Intro: Gadd9 G2 D/F# G x2 End second progression with this little riffy thinger:
Introducere: Gadd9 G2 D/F# G x2 Încheiați cea de-a doua progresie cu acest mic zguduitor:
Verse 1:
Versetul 1:
If both our lives pulled us apart and we were stuck on both coasts,
Dacă ambele noastre vieți ne-ar despărți și am fi blocați pe ambele coaste,
I would still find you. Every night you'd fall asleep and I would meet
tot te-aș găsi. În fiecare noapte adormii și mă întâlneam
You in your dreams, three-thousand miles away.
Tu în visele tale, la trei mii de mile distanță.
#
#
It's not perfection, But we've come so far. Tell me now, tell me you believe again. Well,
Nu este perfecțiunea, dar am ajuns atât de departe. Spune-mi acum, spune-mi că crezi din nou. Ei bine,
I can see you when I close my eyes, it's complicated, but I'll make it that simple.
Te văd când închid ochii, e complicat, dar o voi face atât de simplu.
Chorus:
Refren:
Your pictures are the paper that lines my wall, I'm waiting for the
Pozele tale sunt hârtia care mă aliniază pe peretele meu, aștept
Moment you come back, I'm tearing out the pages of my heart
În momentul în care te întorci, îmi smulg paginile inimii
And what you need is what you'll get from me. (X2)
Și ceea ce ai nevoie este ceea ce vei primi de la mine. (X2)
Verse 2:
Versetul 2:
Not at the end of the road, I'd be with you each day, every step of the way.
Nu la capătul drumului, aș fi cu tine în fiecare zi, la fiecare pas.
I know it's late, this took too long, but I would write you this song, now could you listen to me?
Știu că e târziu, asta a durat prea mult, dar ți-aș scrie această melodie, acum poți să mă asculți?
#
#
If not for moments, what's this life we lead? Tell me now, tell me you believe again.
Dacă nu pentru momente, ce este viața asta pe care o ducem? Spune-mi acum, spune-mi că crezi din nou.
Three-thousand miles was just too far, it's complicated but I'll make it that simple.
Trei mii de mile era prea departe, e complicat, dar o voi face atât de simplu.
CChorus:
CChorus:
Your pictures are the paper that lines my wall, I'm waiting for the
Pozele tale sunt hârtia care mă aliniază pe peretele meu, aștept
Moment you come back, I'm tearing out the pages of my heart
În momentul în care te întorci, îmi smulg paginile inimii
And what you need is what you'll get from me. (X2)
Și ceea ce ai nevoie este ceea ce vei primi de la mine. (X2)
Bridge:
Pod:
Well, maybe I could tell you that everything was okay, it was alright.
Ei bine, poate aș putea să-ți spun că totul a fost în regulă, a fost în regulă.
Take me in on the inside and we could make it alright. Oh-oh-oh
Ia-mă înăuntru și am putea face totul bine. Oh-oh-oh
Chorus:
Refren:
Your pictures are the paper that lines my wall, I'm waiting for the
Pozele tale sunt hârtia care mă aliniază pe peretele meu, aștept
Moment you come back, I'm tearing out the pages of my heart
În momentul în care te întorci, îmi smulg paginile inimii
And what you need is what you'll get from me.
Și ceea ce ai nevoie este ceea ce vei primi de la mine.
You can end however you like. They do the little thing with the Mac voice, but whatever.
Puteți încheia cum doriți. Ei fac lucrul mic cu vocea Mac, dar orice.
I am not positive on the chords in the bridge. Well, I am not positive about the whole thing,
Nu sunt pozitiv la acordurile din pod. Ei bine, nu sunt convins cu toată treaba,
this is my first chord thinger. But this is how I play and I think it sounds good enough to
acesta este primul meu lucru de acorduri. Dar așa joc eu și cred că sună suficient de bine
pass. I'm gonna put a cover up on youtube sometime so you could check that out if you
trece. O să pun o acoperire pe youtube cândva, ca să poți verifica asta dacă vrei
really want to.
chiar vreau.
http://andthentherewerenonemusic.com/
http://andthenterewerenonemusic.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.