Oddball Songtekst Nederlandse Vertaling

Dierentas - Oddball

by Animal Bag

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Animal Bag Oddball

http://www.animalbag.com
http://www.animalbag.com
TAB BY: DON CZARSKI
TAB DOOR: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
ODDBALL
EXTRA
ANIMAL BAG
DIERENZAK
CAPO: 1st FRET
CAPO: 1e FRET
INTRO: C E C E
INTRO: C E C E
VERSE:
VERS:
Long as I'm on this side of forever
Zolang ik voor altijd aan deze kant sta
I'll be singin' for my supper, won't say never
Ik zal zingen voor mijn avondeten, zeg niet nooit
And the road I take, whether high or low I know
En de weg die ik neem, hoog of laag, weet ik
Once I catch a song I've got to let it go
Zodra ik een liedje hoor, moet ik het loslaten
Here we go now... yeah
Daar gaan we nu... ja
VERSE:
VERS:
Wake up boy this is your conscience
Word wakker jongen, dit is je geweten
Parrot on your shoulder who nags at you to win
Papegaai op je schouder die tegen je zeurt om te winnen
Loser for a moment, but a moment seems a lifetime
Even een verliezer, maar een moment lijkt een leven lang
Wrong side of the bed, here we go again, here we go again
Verkeerde kant van het bed, daar gaan we weer, daar gaan we weer
VERSE:
VERS:
Nights I've spent so drunk from guzzlin' wonder
Nachten die ik zo dronken heb doorgebracht van verwondering
Morning manager cracks the whip I fight not to go under
De ochtendmanager knalt met de zweep. Ik vecht om niet ten onder te gaan
And If and when my ship rolls in
En als en wanneer mijn schip binnenkomt
Well, Lord I'll have it made
Wel, Heer, ik zal het laten maken
And I'll toss my blues up the sky
En ik gooi mijn blues de lucht in
Throw on my mirrored shaaaaaades
Gooi mijn gespiegelde shaaaaaades op
PRE-CHORUS:
VOORRECHT:
Some like to play it safe
Sommigen spelen graag op safe
Others dangeroooous, ooooooooooh
Anderen gevaarlijk, ooooooooooh
They say that safety sells
Ze zeggen dat veiligheid verkoopt
But I dig that danger ruuuuuush, ooooooooh
Maar ik gruw van dat gevaar, ruuuuuush, ooooooooh
CHORUS:
CHORUS:
Oddball draws his water
Oddball zuigt zijn water
From another well
Uit een andere put
A sore thumb is a beacon
Een pijnlijke duim is een baken
That leads you out of Hell
Dat leidt je uit de hel
Oddball heed the call
Oddball luisterde naar de oproep
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
Oddball heed the call
Oddball luisterde naar de oproep
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
BREAK:
BREAK:
Bathroom wall poet
Badkamermuurdichter
Or a pigeon with a message
Of een duif met een boodschap
Hopin' my two-cents worth
Ik hoop dat ik twee cent waard ben
Will pull you from the wreckaaaaage
Zal je uit het wrak halen
PRE-CHORUS:
VOORRECHT:
Let the bells of originality ring
Laat de klokken van originaliteit luiden
Let the voices that choose their own path
Laat de stemmen die hun eigen pad kiezen
siiiiiiiiiing
siiiiiiiiiing
They say that safety sells
Ze zeggen dat veiligheid verkoopt
But I dig that danger ruuuuuush, ooooooooh
Maar ik gruw van dat gevaar, ruuuuuush, ooooooooh
CHORUS:
CHORUS:
Oddball draws his water
Oddball zuigt zijn water
From another well
Uit een andere put
A sore thumb is a beacon
Een pijnlijke duim is een baken
That leads you out of Hell
Dat leidt je uit de hel
Oddball heed the call
Oddball luisterde naar de oproep
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
Oddball heed the call
Oddball luisterde naar de oproep
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
OUTRO:
UITTRO:
PLAY C E - (6x's until the end)
PLAY C E - (6x tot het einde)
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
(Got to answer when the light goes on)
(Moet antwoorden als het licht aangaat)
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
(Got to answer when the light goes on)
(Moet antwoorden als het licht aangaat)
Ooh, yeah
Oeh, ja
(Got to answer when the light goes on)
(Moet antwoorden als het licht aangaat)
You've got to answer when the light goes on
Je moet antwoorden als het licht aangaat
(Got to answer when the light goes on)
(Moet antwoorden als het licht aangaat)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.