Golden Gal Paroles Traduction Française
Collectif d'animaux - Golden Gal
Animal Collective - Golden Gal paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Do-doo-doo-doo
Do-doo-doo-doo
Golden Gal on her screen
Golden Gal sur son écran
Some kind of tune she never seen
Une sorte de mélodie qu'elle n'a jamais vue
That give's you the girl who abandoned her dream
Cela te donne la fille qui a abandonné son rêve
Open your phone, say hi to the beast
Ouvre ton téléphone, dis bonjour à la bête
Spirit is burning, to hear it for the girls again
L'esprit brûle, de l'entendre à nouveau pour les filles
So complex and brave!
Tellement complexe et courageux !
A power I know without showing some legs
Un pouvoir que je connais sans montrer quelques jambes
Give her a rose, not just sexual things
Donnez-lui une rose, pas seulement des choses sexuelles
When you gotta rejuve, said it be right away
Quand tu dois te ressourcer, j'ai dit que ce serait tout de suite
And it came in anew, blame it on the girls again
Et c'est revenu, c'est encore la faute des filles
It's a strange kind of plot,
C'est une sorte d'intrigue étrange,
Who steps and paves the Golden way?
Qui marche et ouvre la Voie d'Or ?
With your humor that is known, put me, put me in my place
Avec ton humour qu'on connaît, mets-moi, remets-moi à ma place
If it weren't so tricky, how we know what to say
Si ce n'était pas si compliqué, comment pourrions-nous savoir quoi dire
My gal you're so strong,
Ma fille, tu es si forte,
You should hold your head above them
Tu devrais tenir ta tête au-dessus d'eux
And you need not ask for much to get my praise
Et tu n'as pas besoin de demander grand-chose pour recevoir mes éloges
Golden Gal on her screen
Golden Gal sur son écran
Some kind of tune she never seen
Une sorte de mélodie qu'elle n'a jamais vue
That give's you the girl who abandoned her dream
Cela te donne la fille qui a abandonné son rêve
Open your phone, say hi to the beast
Ouvre ton téléphone, dis bonjour à la bête
Spirit is burning, to hear it for the girls again
L'esprit brûle, de l'entendre à nouveau pour les filles
Let me dress up like a Golden Gal and have my Golden day
Laisse-moi m'habiller comme une Golden Gal et passer ma journée en or
Let me watch the mark of man who's thrown out tableside and grace
Laisse-moi regarder la marque de l'homme qui a été jeté dehors et grâce
I can only dream of how I'd be so amazed
Je ne peux que rêver à quel point je serais si étonné
The gals were right on,
Les filles avaient raison,
When she needed lies to fall on,
Quand elle avait besoin de mensonges sur lesquels tomber,
And for all of this and more I give them praise
Et pour tout cela et bien plus encore, je leur rends hommage
("Flytrap!") (Keyboard solo)
("Flytrap!") (Clavier solo)
You'd think the gal should feel so comfortable these days,
On pourrait penser que la fille devrait se sentir si à l'aise ces jours-ci,
But sexy genders bring some troubles to the fray,
Mais les genres sexy apportent quelques problèmes dans la mêlée,
And trouble tears apart
Et les ennuis se déchirent
Another Golden heart
Un autre coeur d'or
So I want to be the reminder that she's stronger than the (bull, all of the day?)
Alors je veux lui rappeler qu'elle est plus forte que le (taureau, toute la journée ?)
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Gave me my strength,
M'a donné ma force,
She said i'll be here for you later boy,
Elle a dit que je serai là pour toi plus tard mon garçon,
Now run along, you have to fall
Maintenant cours, tu dois tomber
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Gave me my faith,
M'a donné ma foi,
And all it took was some belief,
Et tout ce qu'il fallait c'était une certaine croyance,
I don't believe that she should change at all
Je ne crois pas du tout qu'elle devrait changer
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Taught me restraint,
M'a appris la retenue,
She said, I wouldn't be more much later, dude,
Elle a dit, je ne le serais pas plus tard, mec,
I'm your everything and now you're torn
Je suis ton tout et maintenant tu es déchiré
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
I'll be beside her,
Je serai à côté d'elle,
I might want to stand in line to find,
Je pourrais vouloir faire la queue pour trouver,
The kind of mind she can't refine
Le genre d'esprit qu'elle ne peut pas affiner
You'd think the gal should feel so comfortable these days,
On pourrait penser que la fille devrait se sentir si à l'aise ces jours-ci,
But sexy genders bring some troubles to the fray,
Mais les genres sexy apportent quelques problèmes dans la mêlée,
And trouble tears apart
Et les ennuis se déchirent
Another Golden heart
Un autre coeur d'or
So I want to be the reminder that she's stronger than the (bull, all of the day?)
Alors je veux lui rappeler qu'elle est plus forte que le (taureau, toute la journée ?)
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Gave me my strength,
M'a donné ma force,
She said i'll be here for you later boy,
Elle a dit que je serai là pour toi plus tard mon garçon,
Now run along, you have to fall
Maintenant cours, tu dois tomber
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Gave me my faith,
M'a donné ma foi,
And all it took was some belief,
Et tout ce qu'il fallait c'était une certaine croyance,
I don't believe that she should change at all
Je ne crois pas du tout qu'elle devrait changer
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
Taught me restraint,
M'a appris la retenue,
She said, I wouldn't be more much later, dude,
Elle a dit, je ne le serais pas plus tard, mec,
I'm your everything and now you're torn
Je suis ton tout et maintenant tu es déchiré
(Golden Gal!)
(Fille d'or !)
I'll be beside her,
Je serai à côté d'elle,
I might want to stand in line to find,
Je pourrais vouloir faire la queue pour trouver,
The kind of mind she can't refine
Le genre d'esprit qu'elle ne peut pas affiner
Here for a while I'll follow my Golden Gal
Ici, pendant un moment, je suivrai ma Golden Gal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
