Put Your Hand in the Hand Liedtext Deutsche Übersetzung
Anne Murray – Legen Sie Ihre Hand in die Hand
by Anne Murray
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(chorus)
(Chor)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Meer beruhigt hat
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Schauen Sie sich selbst an und Sie können die anderen anders sehen
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Indem du deine Hand in die Hand des Mannes aus Galiläa legst
(verse 1)
(Vers 1)
Every time I look into the Holy book i want to tremble
Jedes Mal, wenn ich in das Heilige Buch schaue, möchte ich zittern
When I read about the part where a carpenter cleared the temple
Als ich von dem Teil las, in dem ein Zimmermann den Tempel räumte
For the buyers and the sellers were no different
Für Käufer und Verkäufer war es nicht anders
Fellers than what I profess to be
Kerle als das, was ich zu sein vorgebe
And it causes me shame to know I'm not the gal that I should be
Und es schämt mich zu wissen, dass ich nicht das Mädchen bin, das ich sein sollte
(chorus)
(Chor)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Meer beruhigt hat
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Schauen Sie sich selbst an und Sie können die anderen anders sehen
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Indem du deine Hand in die Hand des Mannes aus Galiläa legst
(verse 2)
(Vers 2)
Mama taught me how to pray before I reached the age of seven
Mama brachte mir das Beten bei, bevor ich sieben Jahre alt war
And when I'm down on my knees that's when I'm close to heaven
Und wenn ich auf den Knien bin, bin ich dem Himmel ganz nah
Daddy lived his life for eight kids and wife you do what you must do
Papa lebte sein Leben für acht Kinder und Frau, du tust, was du tun musst
But he showed me enough of what it takes to get you through
Aber er hat mir genug gezeigt, was es braucht, um durchzukommen
(chorus)
(Chor)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Lege deine Hand in die Hand des Mannes, der das Meer beruhigt hat
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Schauen Sie sich selbst an und Sie können die anderen anders sehen
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Indem du deine Hand in die Hand des Mannes aus Galiläa legst
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
