Put Your Hand in the Hand Текст Песни Перевод на Русский
Энн Мюррей - Положи руку в руку
by Anne Murray
Anne Murray - Put Your Hand in the Hand: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
(chorus)
(хор)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Положите свою руку в руку человека, который успокоил воду
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Положите свою руку в руку человека, который успокоил море
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Посмотрите на себя, и вы сможете посмотреть на других по-другому.
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Вложив свою руку в руку человека из Галилеи
(verse 1)
(стих 1)
Every time I look into the Holy book i want to tremble
Каждый раз, когда я смотрю в Священную книгу, мне хочется дрожать
When I read about the part where a carpenter cleared the temple
Когда я прочитал о той части, где плотник расчищал храм
For the buyers and the sellers were no different
Ибо покупатели и продавцы ничем не отличались
Fellers than what I profess to be
Феллеры, чем то, чем я себя исповедую
And it causes me shame to know I'm not the gal that I should be
И мне стыдно осознавать, что я не та девчонка, которой должна быть.
(chorus)
(хор)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Положите свою руку в руку человека, который успокоил воду
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Положите свою руку в руку человека, который успокоил море
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Посмотрите на себя, и вы сможете посмотреть на других по-другому.
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Вложив свою руку в руку человека из Галилеи
(verse 2)
(стих 2)
Mama taught me how to pray before I reached the age of seven
Мама научила меня молиться еще до того, как мне исполнилось семь лет.
And when I'm down on my knees that's when I'm close to heaven
И когда я опускаюсь на колени, тогда я приближаюсь к небесам
Daddy lived his life for eight kids and wife you do what you must do
Папа прожил свою жизнь ради восьми детей и жены, ты делаешь то, что должен делать.
But he showed me enough of what it takes to get you through
Но он показал мне достаточно того, что нужно, чтобы помочь тебе пройти через это.
(chorus)
(хор)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Положите свою руку в руку человека, который успокоил воду
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Положите свою руку в руку человека, который успокоил море
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Посмотрите на себя, и вы сможете посмотреть на других по-другому.
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Вложив свою руку в руку человека из Галилеи
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
