Put Your Hand in the Hand Letras Tradução em Português

Anne Murray - Coloque sua mão na mão

by Anne Murray

Anne Murray - Put Your Hand in the Hand letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Anne Murray Put Your Hand in the Hand

(chorus)
(refrão)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou as águas
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou o mar
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Dê uma olhada em si mesmo e você poderá olhar para os outros de maneira diferente
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Colocando a mão na mão do galileu
(verse 1)
(versículo 1)
Every time I look into the Holy book i want to tremble
Cada vez que olho para o livro sagrado, quero tremer
When I read about the part where a carpenter cleared the temple
Quando li sobre a parte em que um carpinteiro limpou o templo
For the buyers and the sellers were no different
Para os compradores e os vendedores não foi diferente
Fellers than what I profess to be
Fellers do que eu professo ser
And it causes me shame to know I'm not the gal that I should be
E me dá vergonha saber que não sou a garota que deveria ser
(chorus)
(refrão)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou as águas
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou o mar
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Dê uma olhada em si mesmo e você poderá olhar para os outros de maneira diferente
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Colocando a mão na mão do galileu
(verse 2)
(versículo 2)
Mama taught me how to pray before I reached the age of seven
Mamãe me ensinou a orar antes de eu completar sete anos
And when I'm down on my knees that's when I'm close to heaven
E quando estou de joelhos é quando estou perto do céu
Daddy lived his life for eight kids and wife you do what you must do
Papai viveu sua vida por oito filhos e esposa, você faz o que deve fazer
But he showed me enough of what it takes to get you through
Mas ele me mostrou o suficiente do que é preciso para você passar
(chorus)
(refrão)
Put your hand in the hand of the man who stilled the waters
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou as águas
Put your hand in the hand of the man who calmed the sea
Coloque sua mão na mão do homem que acalmou o mar
Take a look at yourself and you can look at the others differently
Dê uma olhada em si mesmo e você poderá olhar para os outros de maneira diferente
By putting your hand in the hand of the man from Galilee
Colocando a mão na mão do galileu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.