The Blade Paroles Traduction Française
Ashley Monroe - La Lame
Ashley Monroe - The Blade paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
I let your love in, I have the scar,
Je laisse entrer ton amour, j'ai la cicatrice,
I felt the ra - zor ...against my heart,
J'ai senti le rasoir... contre mon cœur,
# #1
# #1
I thought we were ...both in all the way,
Je pensais que nous étions... tous les deux,
But you caught it by the han - dle,
Mais tu l'as attrapé par la poignée,
And I caught it by ...the blade!
Et je l'ai attrapé par... la lame !
You said, "Good - bye, ...it's not the end,
Vous avez dit: "Au revoir, ... ce n'est pas la fin,
And, if you need me, ...I'm still your friend"
Et si tu as besoin de moi, je suis toujours ton ami.
#11 #1
#11 #1
Well, that's eas - y ...for you to say,
Eh bien, c'est facile - y ... pour vous de dire,
'Cause you caught it by the han - dle,
Parce que tu l'as attrapé par la poignée,
And I caught it by the blade!
Et je l'ai attrapé par la lame !
That's the risk you run when you love, when you love,
C'est le risque qu'on court quand on aime, quand on aime,
And you give it all you've ....got to give,
Et tu donnes tout ce que tu as à donner,
Knowing all a - long there's a chance,
Sachant depuis longtemps qu'il y a une chance,
There's a chance ....you'll reach, and they won't,
Il y a une chance que vous l'atteigniez, et ils ne le feront pas,
You'll bleed, and they ...don't!
Vous saignerez, et eux… pas !
For you, it's o - ver, ...for me, it's not,
Pour toi, c'est fini, pour moi, ce n'est pas le cas,
I kept try - ing, ...and you just stopped,
J'ai continué à essayer, ... et tu as juste arrêté,
#11 #11
#11 #11
Now I know how ...you can sound so brave,
Maintenant je sais comment... tu peux avoir l'air si courageux,
'Cause you caught it by the handle, baby,
Parce que tu l'as attrapé par la poignée, bébé,
And I caught it by the blade!
Et je l'ai attrapé par la lame !
That's the risk you run when you love, when you love,
C'est le risque qu'on court quand on aime, quand on aime,
And you give it all you've ....got to give,
Et tu donnes tout ce que tu as à donner,
Knowing all a - long there's a chance,
Sachant depuis longtemps qu'il y a une chance,
There's a chance ....you'll reach, and they won't,
Il y a une chance que vous l'atteigniez, et ils ne le feront pas,
You'll bleed, and they ...don't!
Vous saignerez, et eux… pas !
oda
oda
#1 #1
#1 #1
I thought we were ...both in all the way,
Je pensais que nous étions... tous les deux,
But you caught it by the han - dle,
Mais tu l'as attrapé par la poignée,
And I ...caught it by the blade, umm -umm,
Et je l'ai attrapé par la lame, euh - euh,
You caught it by the handle, baby,
Tu l'as attrapé par la poignée, bébé,
us2
nous2
And I ...caught it by ...the blade!
Et je... l'ai attrapé par... la lame !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
