Lift One Up Testo Traduzione Italiana
Autorità Zero - Solleva uno
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shouting at the top of your voice to make a difference
Gridare a squarciagola per fare la differenza
Til you're passing out or spitting your last breath in the air
Finché non svenirai o sputerai il tuo ultimo respiro nell'aria
You've got a long, long way until you figure it out
Hai molta, molta strada da fare prima di capirlo
Back to the basics of how you got there
Ritorno alle origini, come ci sei arrivato
Tonight we're living like the end of the world is finally happening
Stasera viviamo come se finalmente stesse accadendo la fine del mondo
Screaming until our voices are gone and then we'll do it again
Urlando finché non avremo più voce e poi lo rifaremo
This is a chance to make things right
Questa è un'opportunità per sistemare le cose
This is our chance to feel alive and shout it out
Questa è la nostra occasione per sentirci vivi e gridarlo
They say you're never gonna know until you give it a shot
Dicono che non lo saprai mai finché non ci provi
I say there's nothing that can slow you down or make you stop
Io dico che non c'è niente che possa rallentarti o farti fermare
Just keep it moving and then take it to the end of the earth
Continua a muoverlo e poi portalo fino alla fine della terra
And shout it out until you find out what it's really worth
E gridalo finché non scopri quanto vale davvero
I figure there's only one way back in the end
Immagino che alla fine ci sia solo un modo per tornare indietro
You take a long hard look and then you do it again
Dai uno sguardo lungo e intenso e poi lo fai di nuovo
Tonight we're living like the end of the world has arrived
Stasera viviamo come se fosse arrivata la fine del mondo
This is our chance to feel alive, come on and shout it out
Questa è la nostra occasione per sentirci vivi, vieni e gridalo
Whoa!
Ehi!
Give me something true, I'm singing
Dammi qualcosa di vero, sto cantando
Whoa!
Ehi!
What's it mean to you?
Cosa significa per te?
This may come as a surprise
Ciò potrebbe essere una sorpresa
In some ways we're living the same lives And singing
In un certo senso viviamo le stesse vite e cantiamo
Whoa!
Ehi!
I'll always be there for you
Sarò sempre lì per te
So now there's music in the air that takes us to that place
Quindi ora c'è musica nell'aria che ci porta in quel posto
Another turning point that brought us here face to face
Un’altra svolta che ci ha portato qui faccia a faccia
So give us something that is true and helps us understand
Dateci allora qualcosa che sia vero e che ci aiuti a capire
A voice to help us make it through
Una voce che ci aiuti a farcela
See I'm the kind of guy that's always betting on the best
Vedi, sono il tipo di persona che scommette sempre sul meglio
Those little moments that you truly put yourself to the test
Quei piccoli momenti in cui ti metti davvero alla prova
I'm shouting out until my voice is gone, this is it
Sto gridando finché non mi manca la voce, questo è tutto
Tonight let's feel alive, come on and shout it out
Stasera sentiamoci vivi, forza e gridatelo
Whoa!
Ehi!
Give me something true, I'm singing
Dammi qualcosa di vero, sto cantando
Whoa!
Ehi!
What's it mean to you?
Cosa significa per te?
This may come as a surprise
Ciò potrebbe essere una sorpresa
In some ways we're living the same lives And singing
In un certo senso viviamo le stesse vite e cantiamo
Whoa!
Ehi!
I'll always be there for you
Sarò sempre lì per te
ridge
cresta
So lift one up
Quindi sollevane uno
To put one down
Per metterne giù uno
We'll keep singing these old songs our whole lives through
Continueremo a cantare queste vecchie canzoni per tutta la vita
It's where we're found
E' dove ci troviamo
They've touched our hearts
Hanno toccato i nostri cuori
They've saved our lives
Ci hanno salvato la vita
Through thick and thin they've been there
Nel bene e nel male sono stati lì
To help us through and reconcile and singing
Per aiutarci a superare, riconciliare e cantare
Whoa!
Ehi!
Give me something true, we're singing
Dammi qualcosa di vero, stiamo cantando
Whoa!
Ehi!
Am G *MUTE*
Sono G *MUTO*
What's it mean to you? We're singing
Cosa significa per te? Stiamo cantando
Whoa!
Ehi!
Give me something true, I'm singing
Dammi qualcosa di vero, sto cantando
Whoa!
Ehi!
What's it mean to you?
Cosa significa per te?
This may come as a surprise
Ciò potrebbe essere una sorpresa
In some ways we're living the same lives And singing
In un certo senso viviamo le stesse vite e cantiamo
Whoa!
Ehi!
I'll always be there for you
Sarò sempre lì per te
Shouting at the top of your voice to make a difference yeah
Gridare a squarciagola per fare la differenza, sì
Yeah you've still got something to say
Sì, hai ancora qualcosa da dire
We've got a long, long way until we figure it out
Abbiamo molta, molta strada da fare prima di capirlo
Fighting just to break on through and make a f**king difference
Combattere solo per sfondare e fare la dannata differenza
We've all got something to say
Abbiamo tutti qualcosa da dire
We've got a long, long way until we figure this out
Abbiamo molta, molta strada da fare prima di trovare una soluzione
Back to the basics of how we got there
Torniamo alle basi di come siamo arrivati lì
End on
Fine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
