The Answer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kötü Din - Cevap
by Bad Religion
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Long ago, in a dusty village full of hunger, pain and strife,
Uzun zaman önce açlık, acı ve çekişmelerle dolu tozlu bir köyde,
A man came forth with a vision of truth and a way to a better
Bir adam gerçeğin vizyonuyla ve daha iyiye giden bir yolla ortaya çıktı
life.
hayat.
He was convinced he had the answer and he compelled people to
Cevabı bildiğine ikna olmuştu ve insanları buna ikna etti.
follow along.
takip edin.
But the hunger never vanished, and the man was banished, and
Ama açlık asla ortadan kalkmadı ve adam sürgüne gönderildi.
the village dried up and died.
köy kurudu ve öldü.
At a time when wise men peered through glass tubes toward the
Bilge adamların cam tüplerin içinden dünyaya doğru baktığı bir zamanda
skies,
gökyüzü,
The Heavens changed in predictable ways and one man was able
Gökler öngörülebilir şekillerde değişti ve bir adam bunu başardı
to find,
bulmak için,
That he had thought he'd found the answer and he was quick to
Cevabı bulduğunu düşünmüştü ve hemen harekete geçti
write his revelations.
vahiylerini yaz.
But as they were scrutinised in his colleagues eyes, he soon
Ancak bunlar meslektaşlarının gözüyle incelendiğinde kısa sürede
became a mockery.
alay konusu oldu.
CHORUS:
Koro:
Don't tell me about the answer 'cause then another one will
Bana cevaptan bahsetme çünkü o zaman başka biri söyler
come along soon.
yakında gel.
I don't believe you have the answer, I've got ideas too.
Cevabın sende olduğuna inanmıyorum, benim de fikirlerim var.
But if you've got enough naivet, and you've got conviction,
Ama yeterince safsanız ve inancınız varsa,
Then 'The Answer' is perfect for you.
O halde 'Cevap' tam size göre.
Solo from The Answer
The Answer'dan Solo
A-14---------------14--------------14-------14-12h14----14----|
A-14---------------14-------------14-------14-12h14----14----|
A-12p14-12-10----------------------------------------------------|
A-12p14-12-10--------------------------------------------------|
E--------------12\10-12\10-12\10-12\10-12-12/14-12-12h14-15------|
E----------------12\10-12\10-12\10-12\10-12-12/14-12-12h14-15------|
G-----------------------12----12-14-14b16r14b16r14b16-----|
G----------------------12----12-14-14b16r14b16r14b16-----|
E-14h15----------15-14------------------------------------|
E-14h15----------15-14----------------------------------|
G-14b16r14b16r14b16-14b16r14b16r14b16-14b16r14b16r14b16--|
G-14b16r14b16r14b16-14b16r14b16r14b16-14b16r14b16r14b16--|
E--------------------------------------------------12-15p14--|
E------------------------------------------------12-15p14--|
B-12-13p12-13p12-13p12-13p12-13/15-13-12-13-15---------------|
B-12-13p12-13p12-13p12-13p12-13/15-13-12-13-15---------------|
E-15p14-15p14-14h15-14--|
E-15p14-15p14-14h15-14--|
An urban sprawl sits, choking on it's discharge, overwhelmed
Kentsel bir yayılma, akıntısıyla boğuluyor, bunalmış durumda
by industry,
endüstriye göre,
Searching for a modern day saviour from another place,
Başka bir yerden günümüzün kurtarıcısını arayan,
inclined toward charity
hayırseverliğe eğilimli
Everyone begging for an answer without regard to validity,
Herkes geçerliliğine bakılmaksızın bir cevap için yalvarıyor,
The searching never ends, it goes on and on and on for
Arama asla bitmez, devam eder ve devam eder.
eternity.
sonsuzluk.
HHHHHHHHHH
HHHHHHHHHH
CHORUS:
Koro:
The answer is perfect for youu!
Cevap tam size göre!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
