Leeson Street Lady كلمات أغنية ترجمة عربية

باجاتيل - سيدة شارع ليسون

by Bagatelle

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bagatelle Leeson Street Lady

Leeson Street Lady - Bagatelle
سيدة شارع ليسون - باجاتيل
Leeson Street Lady, walking down Appian Way,
سيدة شارع ليسون، تسير في طريق أبيان،
Leeson Street Lady, you' ve been working night and day
سيدة شارع ليسون، لقد كنتِ تعملين ليل نهار
Trying to find a client, someone to pay,
محاولة العثور على عميل، شخص ما للدفع،
Leeson Street Lady, you' re an easy lay.
سيدة شارع ليسون، أنتِ سهلة المنال.
Leeson Street Lady, why don' t you walk out your door
سيدة شارع ليسون، لماذا لا تخرجين من باب منزلك
Some women stay at home and have children
بعض النساء يبقىن في المنزل وينجبن أطفالًا
Other women stay poor
وتظل النساء الأخريات فقيرات
You walk the streets and you' re going nowhere
أنت تمشي في الشوارع ولن تذهب إلى أي مكان
But they know where to find you, cos you' re always there
لكنهم يعرفون أين يجدونك، لأنك هناك دائمًا
You know you' re always there
أنت تعرف أنك دائما هناك
Chorus : G C D
الكورس: جي سي دي
And you' ve been on this road before, and I know
ولقد كنت على هذا الطريق من قبل، وأنا أعلم
You' ve been through this way before, and I know
لقد مررت بهذه الطريقة من قبل، وأنا أعلم
Well you know what it's like to be be doneon your luck
حسنًا، أنت تعرف ما يعنيه أن يتم إنجازه بناءً على حظك
For a drink, going out just to get messed up again
من أجل الشراب، الخروج لمجرد العبث مرة أخرى
well I read it in the news, they dragged her ashore.
حسنًا، لقد قرأت ذلك في الأخبار، لقد جروها إلى الشاطئ.
There was something hanging round her neck
كان هناك شيء معلق حول رقبتها
Wasn' t really too sure.
لم يكن حقا متأكدا جدا.
But nobody' s gonna cry for you - and nobody cares,
ولكن لن يبكي عليك أحد - ولا أحد يهتم،
You' re just a Leeson Street LAdy
أنت مجرد سيدة شارع ليسون
Out selling your wares.
خارج بيع البضائع الخاصة بك.
This is the first time, that she' s been treated like a lady.
هذه هي المرة الأولى التي تعامل فيها كسيدة.
Cos they' re letting her go first, through her own front door.
لأنهم سيسمحون لها بالذهاب أولاً من خلال بابها الأمامي.
Well that' s all because, Leeson Street Lady
حسنًا، هذا كل شيء، يا سيدة شارع ليسون
She' s not a lady anymore - she' s not a lady anymore.
لم تعد سيدة بعد الآن - لم تعد سيدة بعد الآن.
There' s another Leeson Street Lady walking down Appian Way
هناك سيدة أخرى من شارع ليسون تسير في طريق أبيان
There' s another Leeson Street Lady, she' ll be walking night and day.
هناك سيدة أخرى في شارع ليسون، سوف تمشي ليل نهار.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.