Leeson Street Lady Текст Песни Перевод на Русский

Багатель - Леди с Лисон-стрит

by Bagatelle

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bagatelle Leeson Street Lady

Leeson Street Lady - Bagatelle
Лисон Стрит Леди - Багатель
Leeson Street Lady, walking down Appian Way,
Леди Лисон-стрит, идущая по Аппиевой дороге,
Leeson Street Lady, you' ve been working night and day
Лисон-стрит, леди, вы работали день и ночь.
Trying to find a client, someone to pay,
Пытаюсь найти клиента, кому заплатить,
Leeson Street Lady, you' re an easy lay.
Леди с Лисон-стрит, вы легкая подруга.
Leeson Street Lady, why don' t you walk out your door
Леди Лисон-стрит, почему бы тебе не выйти за дверь?
Some women stay at home and have children
Некоторые женщины остаются дома и рожают детей.
Other women stay poor
Другие женщины остаются бедными
You walk the streets and you' re going nowhere
Ты ходишь по улицам и никуда не идешь
But they know where to find you, cos you' re always there
Но они знают, где тебя найти, потому что ты всегда рядом.
You know you' re always there
Ты знаешь, что ты всегда рядом
Chorus : G C D
Припев: G C D
And you' ve been on this road before, and I know
И ты уже был на этой дороге, и я знаю
You' ve been through this way before, and I know
Ты уже проходил этот путь раньше, и я знаю
Well you know what it's like to be be doneon your luck
Ну, ты знаешь, каково это, если тебе повезет.
For a drink, going out just to get messed up again
Выпить, выйти куда-нибудь, чтобы снова облажаться.
well I read it in the news, they dragged her ashore.
ну я прочитал в новостях, ее вытащили на берег.
There was something hanging round her neck
На шее у нее что-то висело
Wasn' t really too sure.
На самом деле не был слишком уверен.
But nobody' s gonna cry for you - and nobody cares,
Но никто не будет плакать по тебе - и всем плевать,
You' re just a Leeson Street LAdy
Ты просто леди с Лисон-стрит.
Out selling your wares.
Продаем свой товар.
This is the first time, that she' s been treated like a lady.
Впервые с ней обращаются как с леди.
Cos they' re letting her go first, through her own front door.
Потому что они отпускают ее первой, через ее собственную дверь.
Well that' s all because, Leeson Street Lady
Ну, это все потому, что Лисон-Стрит Леди
She' s not a lady anymore - she' s not a lady anymore.
Она больше не леди, она больше не леди.
There' s another Leeson Street Lady walking down Appian Way
Еще одна леди с Лисон-стрит идет по Аппиевой дороге.
There' s another Leeson Street Lady, she' ll be walking night and day.
Есть еще одна леди с Лисон-стрит, она будет ходить день и ночь.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.