Leeson Street Lady Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bagatelle - Leeson Sokak Hanımı

by Bagatelle

Bagatelle - Leeson Street Lady şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Leeson Street Lady - Bagatelle
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bagatelle Leeson Street Lady

Leeson Street Lady - Bagatelle
Leeson Sokak Hanımı - Bagatelle
Leeson Street Lady, walking down Appian Way,
Leeson Sokağı Hanımı, Appian Yolu'nda yürüyor,
Leeson Street Lady, you' ve been working night and day
Leeson Sokağı Hanımı, gece gündüz çalışıyorsun
Trying to find a client, someone to pay,
Bir müşteri bulmaya çalışıyorum, ödeme yapacak birini,
Leeson Street Lady, you' re an easy lay.
Leeson Sokağı Hanımı, kolay sevişiyorsun.
Leeson Street Lady, why don' t you walk out your door
Leeson Sokağı Hanımı, neden kapınızdan çıkıp gitmiyorsunuz?
Some women stay at home and have children
Bazı kadınlar evde kalıyor ve çocuk sahibi oluyor
Other women stay poor
Diğer kadınlar fakir kalıyor
You walk the streets and you' re going nowhere
Sokaklarda yürüyorsun ve hiçbir yere gitmiyorsun
But they know where to find you, cos you' re always there
Ama seni nerede bulacaklarını biliyorlar çünkü sen her zaman oradasın
You know you' re always there
Her zaman orada olduğunu biliyorsun
Chorus : G C D
Koro : GCD
And you' ve been on this road before, and I know
Ve sen bu yolda daha önce de bulundun ve biliyorum
You' ve been through this way before, and I know
Daha önce bu yollardan geçtin ve biliyorum
Well you know what it's like to be be doneon your luck
Şansına son verilmesinin nasıl bir şey olduğunu biliyorsun
For a drink, going out just to get messed up again
Bir içki için, tekrar ortalığı karıştırmak için dışarı çıkıyorum
well I read it in the news, they dragged her ashore.
Haberlerde okudum, onu kıyıya sürüklemişler.
There was something hanging round her neck
Boynunda bir şey asılıydı
Wasn' t really too sure.
Pek emin değildim.
But nobody' s gonna cry for you - and nobody cares,
Ama kimse senin için ağlamayacak ve kimsenin umrunda değil.
You' re just a Leeson Street LAdy
Sen sadece bir Leeson Sokağı Hanımısın
Out selling your wares.
Mallarınızı satıyoruz.
This is the first time, that she' s been treated like a lady.
İlk kez ona bir hanımefendi gibi davranılıyor.
Cos they' re letting her go first, through her own front door.
Çünkü kendi ön kapısından önce onun girmesine izin veriyorlar.
Well that' s all because, Leeson Street Lady
İşte hepsi bu çünkü Leeson Sokak Hanımı
She' s not a lady anymore - she' s not a lady anymore.
O artık bir hanımefendi değil - o artık bir hanımefendi değil.
There' s another Leeson Street Lady walking down Appian Way
Başka bir Leeson Sokağı Hanımı Appian Yolunda yürüyor
There' s another Leeson Street Lady, she' ll be walking night and day.
Başka bir Leeson Sokak Hanımı daha var, gece gündüz yürüyecek.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.