Upside Down كلمات أغنية ترجمة عربية
السيدات Barenaked - رأسا على عقب
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
davidbarrette@videotron.ca
davidbarrette@videotron.ca
This song is on the Everything to Everyone CD. I hope they will make a single
هذه الأغنية موجودة على القرص المضغوط "كل شيء للجميع". آمل أن يصنعوا أغنية واحدة
out of this out because it is just brilliant.
للخروج من هذا لأنه مجرد رائعة.
Thanks to a guy named Dave Patthews for his work on the song. My version is
شكرًا لرجل يُدعى ديف باثيوز على عمله في الأغنية. نسختي هي
basically his first tab with some corrections.
في الأساس علامة التبويب الأولى له مع بعض التصحيحات.
Composers: Ed Robertson/Steve Page
الملحنين: إد روبرتسون / ستيف بيج
Version: Album version
الإصدار: إصدار الألبوم
CHORDS AND RIFFS
الحبال والريفز
Riff 01
ريف 01
CHORDS
الحبال
us4
لنا4
1st Verse
الآية الأولى
I'm not surprised it's come to this
أنا لست مندهشا أن الأمر وصل إلى هذا
Sooner or later there must be another's kiss
عاجلاً أم آجلاً يجب أن تكون هناك قبلة شخص آخر
Behind that kiss a promise of a life of bliss, yeah great
خلف تلك القبلة وعد بحياة من النعيم، نعم عظيم
I won't be takin' the bait
لن أتناول الطعم
I'd rather drown
أفضل أن أغرق
And I will not turn my whole life upside down
ولن أقلب حياتي كلها رأساً على عقب
2nd Verse
الآية الثانية
Imagine everything you've done
تخيل كل ما قمت به
Under a microscope on view for everyone
تحت المجهر معروضة للجميع
And if the King of Circumspection's here he's come in vain
وإذا كان ملك الاحتكار هنا فقد جاء عبثا
I won't be sharing the blame
لن أشارك اللوم
I wear the crown
أنا أرتدي التاج
And I will not turn my whole life upside down
ولن أقلب حياتي كلها رأساً على عقب
Nothing's good enough for me
لا شيء جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي
To shake me from complacency
ليهزّني من الرضا
I make my mind up and I'll never be
لقد اتخذت قراري ولن أكون كذلك أبدًا
3rd Verse
الآية الثالثة
The kind of man who'd make a choice
نوع الرجل الذي سيختار
For if I hold my tongue I'll never lose my voice
لأنني إذا أمسكت لساني فلن أفقد صوتي أبدًا
If each attempted act of sabotage destroys all hope
إذا كانت كل محاولة تخريبية ستدمر كل أمل
I won't be needing a rope
لن أحتاج إلى حبل
I'm gagged and bound
أنا مكمما ومقيدة
And I will not turn my whole life upside down
ولن أقلب حياتي كلها رأساً على عقب
Riff 01
ريف 01
Asus2 E Riff 01
أسوس 2 إي ريف 01
And if the genie were set free
وإذا تم إطلاق سراح الجني
Asus2 E Riff 01
أسوس 2 إي ريف 01
And by the laws of things like that, he's indebted to me
وبموجب قوانين أشياء كهذه، فهو مدين لي
I'd bury my three wishes deep down in the ground
سأدفن أمنياتي الثلاث في أعماق الأرض
So I will not turn my whole life upside down
لذلك لن أقلب حياتي كلها رأساً على عقب
4th Verse
الآية الرابعة
Though I appreciate the aim
على الرغم من أنني أقدر الهدف
Tell Andy Warhol's ghost that he can keep his fame
أخبر شبح آندي وارهول أنه يستطيع الحفاظ على شهرته
I'd only use it to make everything the same again
سأستخدمه فقط لجعل كل شيء كما كان مرة أخرى
So don't applaud till the end
لذا لا تصفقوا حتى النهاية
I'm not around
أنا لست في الجوار
Cause I will not turn my whole life upside down
لأنني لن أقلب حياتي كلها رأساً على عقب
Nothing's good enough for me
لا شيء جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي
To shake me from complacency
ليهزّني من الرضا
I make my mind I won't make a sound
لقد اتخذت قراري بأنني لن أصدر صوتًا
So they will not turn my whole life upside down
لذلك لن يقلبوا حياتي كلها رأساً على عقب
So they will not turn my whole life upside down
لذلك لن يقلبوا حياتي كلها رأساً على عقب
That's it ! Comments are welcome ! --- CHICKITY CHINA, THE CHINESE CHICKEN ---
هذا كل شيء! التعليقات هي موضع ترحيب! --- تشيكيتي الصين، الدجاج الصيني ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
