Slice of Life 歌詞 日本語訳
バウハウス - スライス・オブ・ライフ
by Bauhaus
Bauhaus - Slice of Life の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Date: Tue, 27 Jan 1998 13:38:56 -0700
日付: 1998 年 1 月 27 日火曜日 13:38:56 -0700
From: Winston Campbell
出身: ウィンストン・キャンベル
Subject: TAB: slice of life by Bauhaus
件名: TAB: バウハウスの人生のスライス
SLICE OF LIFE
人生のスライス
(words & music by Bauhaus)
(バウハウスによる詞と音楽)
This is from the album "BURNING FROM THE INSIDE"
アルバム「BURNING FROM THE INSIDE」に収録されています。
The finger-picking patterns for each chord is the following:
各コードの指弾きパターンは次のとおりです。
G G* (occurs after first chorus)
G G* (最初のコーラスの後に発生)
These chords occur in the verses. The chorus just plays straight chords.
これらのコードは詩の中に現れます。コーラスはストレートなコードを弾くだけです。
Here is the complete song:
完全な曲は次のとおりです。
Intro: E6 Gdim6 E6 Gdim6 (a couple of times)
イントロ: E6 Gdim6 E6 Gdim6 (数回)
Her gaze hit the side of mine so I opened it out
彼女の視線が私の脇腹に当たったので広げてみた
To destroy what you thought was difference
違いだと思っていたものを破壊するために
So I lied to you once again
だからまた君に嘘をついた
So I painted over you once again
だからもう一度あなたを塗りつぶした
So I die before you once again
だから私はもう一度あなたの前に死ぬ
What's the difference?
違いは何ですか?
Come clearly where the flavour is
味がどこにあるのか明確に来てください
Seen here in black and white
ここでは白黒で表示されます
You've got two seconds, baby boy
2秒しかないよ、ベイビー
In burning light white light
燃えるような白い光の中で
What's the difference?
違いは何ですか?
Clear up what you are
自分が何であるかを明らかにする
Burn out these eyes
この目を焼き尽くして
Rip up this place and scream
この場所を引き裂いて叫んでください
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life (life)
私はあなたの人生の一部です(人生)
Slight interlude: G/E G* (s the difference?
わずかな間奏: G/E G* (違いは?
So clear up what you are
だから、自分が何なのかを明確にしてください
Burn out these eyes
この目を焼き尽くして
Rip up this place and scream
この場所を引き裂いて叫んでください
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
(continue with the Em G F# chord progression to the end of the song)
(Em G F# のコード進行を曲の最後まで続けます)
And the car opened him up to so much more
そして車は彼にさらに多くのことを教えてくれました
And the money is brighter with a wider smile
笑顔が広がるとお金も明るくなります
And the problem expands inside your head
そして問題は頭の中で拡大する
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
I am your slice of life
私はあなたの人生の一部です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
