Blackwood Hill كلمات أغنية ترجمة عربية
بيسي كول - بلاكوود هيل
by Beccy Cole
Beccy Cole - Blackwood Hill كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
key: E
المفتاح: ه
In my mind I see a picture and my thoughts begin to roam
أرى صورة في ذهني وتبدأ أفكاري في التجول
to the rowlden hills and valleys that surround my childhood home
إلى تلال رولدن والوديان التي تحيط بمنزل طفولتي
I can almost smell the flowers growing wild along the track down to the stream.
أستطيع أن أشم رائحة الزهور البرية التي تنمو على طول المسار وصولاً إلى النهر.
I hear grandpa telling stories sitting on the front porch swing
أسمع جدي يروي قصصًا وهو جالس على أرجوحة الشرفة الأمامية
scattered all around are pages of the songs that I would sing
متناثرة في كل مكان صفحات من الأغاني التي سأغنيها
and there I am cross legged on a dream
وهناك أنا متربع على حلم
Chorus:
جوقة:
I'd sing coat of many colours, I knew every word by heart
كنت أغني معطفًا متعدد الألوان، وأحفظ كل كلمة عن ظهر قلب
and I'd fumble through the changes on an old flat top guitar
وكنت أتخبط في التغييرات التي أجريت على جيتار قديم مسطح
make believe the city hills rolled into the smokey mountains tennessee.
اجعل تلال المدينة تتدحرج في جبال سموكي تينيسي.
I'd swap bubble gum for curtain calls with other kids my age
كنت أستبدل العلكة الفقاعية بمكالمات الستار مع الأطفال الآخرين في عمري
and the shows would last for hours on the Opry tree house stage
وستستمر العروض لساعات على مسرح Opry Tree House
and the dreams of little children echoe still, on Blackwood hill.
ولا يزال صدى أحلام الأطفال الصغار يتردد في تلة بلاكوود.
I recall the day I packed my bags and waved Blackwood goodbye
أتذكر اليوم الذي حزمت فيه حقائبي ولوحت لبلاكوود وداعًا
rowlden hills were in my rear view mirror, stars were in my eyes
كانت تلال رولدن في مرآة الرؤية الخلفية، وكانت النجوم في عيني
and I traded hairbrush microphones and tree house shows for lights and centre stage.
وقمت باستبدال ميكروفونات فرشاة الشعر وعروض بيت الشجرة بالأضواء والمسرح المركزي.
sometimes the road I lived on leads me back to my old world
أحيانًا يقودني الطريق الذي عشت فيه إلى عالمي القديم
on the front porch of my childhood home sits a little girl
على الشرفة الأمامية لمنزل طفولتي تجلس فتاة صغيرة
her innocence helps me turn back the page,
براءتها تساعدني على إعادة الصفحة إلى الوراء،
when
متى
Bridge:
الجسر:
Every day was full of music, family and best friends.
كان كل يوم مليئًا بالموسيقى والعائلة وأفضل الأصدقاء.
troubles of the world erased, by games of lets pretend.
تمحى مشاكل العالم من خلال ألعاب التظاهر.
The little girl inside of me is dreaming still, on blackwood hill.
الفتاة الصغيرة بداخلي لا تزال تحلم على تلة بلاكوود.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
