Sissyneck Testo Traduzione Italiana

Beck - Sissyneck

by Beck

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beck Sissyneck

(since I don't happen to own a pedal steel guitar, I play this song
(visto che non possiedo una chitarra a pedali, suono questa canzone
with slide on a clean electric)
con scivolo su un elettrico pulito)
verse riff:
riff della strofa:
||G#-----------------||
||S#-----------------||
||E-0-0--5--3h4------||
||E-0-0--5--3h4------||
chorus:
coro:
||G#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12-----||
||Sol#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12-----||
||E---------5\2-------/12---------------------12~-||
||E---------5\2-------/12---------------------12~-||
I don't need no wheels
Non ho bisogno di ruote
I don't need no gasoline
Non ho bisogno di benzina
'Cause the wind that is blowing
Perché il vento che soffia
Is blowing like a smoke machine
Soffia come una macchina del fumo
If I said to you
Se ti dicessi
That I was looking for a place to get to
Che stavo cercando un posto dove arrivare
'Cause my neck is broken
Perché ho il collo rotto
And my pants ain't getting no bigger
E i miei pantaloni non diventeranno più grandi
I got a stolen wife
Ho una moglie rubata
And a rhinestone life
E una vita di strass
And some good ol' boys
E alcuni bravi vecchi ragazzi
I'm writing my will
Sto scrivendo il mio testamento
On a three dollar bill
Su una banconota da tre dollari
In the evening time
La sera
All my friends
Tutti i miei amici
Tell me something is getting together
Dimmi che qualcosa si sta sistemando
I got a beard that would disappear
Ho una barba che sarebbe scomparsa
If I'm dressed in leather
Se sono vestito di pelle
Now let me tell you about my baby
Ora lascia che ti parli del mio bambino
She was born in Arizona
È nata in Arizona
Sitting in the jailhouse
Seduto in prigione
Trying to learn some good manners
Sto cercando di imparare le buone maniere
(Chorus)
(Coro)
Matchsticks strike
Colpo di fiammiferi
When I'm riding my bike to the depot
Quando vado in bicicletta al deposito
'Cause everybody knows my name
Perché tutti conoscono il mio nome
At the recreation center
Al centro ricreativo
If I could only find a nickel
Se solo potessi trovare un centesimo
I would pay myself off tonight
Mi ripagherei stasera
'Cause nobody knows
Perché nessuno lo sa
When he good times have passed out cold
Quando i bei momenti sono passati freddi
(Chorus)
(Coro)
(Chorus)
(Coro)
Don't talk to me
Non parlarmi
If you're looking for somebody to cry on
Se stai cercando qualcuno su cui piangere
Don't talk to me
Non parlarmi
If you're looking for somebody to cry on
Se stai cercando qualcuno su cui piangere
(scream)Ahhhowwww!!
(urla)Ahhhowwww!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.