Sissyneck Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Beck - Sissyneck
by Beck
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(since I don't happen to own a pedal steel guitar, I play this song
(pedallı çelik gitarım olmadığı için bu şarkıyı çalıyorum
with slide on a clean electric)
temiz bir elektrik üzerinde kaydırılarak)
verse riff:
ayet riff:
||G#-----------------||
||G#-----------------||
||E-0-0--5--3h4------||
||E-0-0--5--3h4------||
chorus:
koro:
||G#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12-----||
||G#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12-----||
||E---------5\2-------/12---------------------12~-||
||E-----------5\2-------/12----------12~-||
I don't need no wheels
Tekerleklere ihtiyacım yok
I don't need no gasoline
Benzine ihtiyacım yok
'Cause the wind that is blowing
Çünkü esen rüzgar
Is blowing like a smoke machine
Duman makinesi gibi esiyor
If I said to you
Eğer sana söyleseydim
That I was looking for a place to get to
Ulaşacak bir yer aradığımı
'Cause my neck is broken
Çünkü boynum kırıldı
And my pants ain't getting no bigger
Ve pantolonum büyümüyor
I got a stolen wife
Çalınmış bir karım var
And a rhinestone life
Ve elmas taklidi bir hayat
And some good ol' boys
Ve bazı iyi çocuklar
I'm writing my will
vasiyetimi yazıyorum
On a three dollar bill
Üç dolarlık banknotta
In the evening time
Akşam vakti
All my friends
Bütün arkadaşlarım
Tell me something is getting together
Bana bir şeylerin bir araya geldiğini söyle
I got a beard that would disappear
Yok olacak bir sakalım var
If I'm dressed in leather
Eğer deri giymişsem
Now let me tell you about my baby
Şimdi size bebeğimden bahsedeyim
She was born in Arizona
Arizona'da doğdu
Sitting in the jailhouse
Hapishanede oturuyorum
Trying to learn some good manners
Bazı iyi görgü kurallarını öğrenmeye çalışıyorum
(Chorus)
(Koro)
Matchsticks strike
Kibrit çöpleri grevi
When I'm riding my bike to the depot
Bisikletimle depoya giderken
'Cause everybody knows my name
Çünkü herkes adımı biliyor
At the recreation center
Eğlence merkezinde
If I could only find a nickel
Eğer sadece bir nikel bulabilseydim
I would pay myself off tonight
Bu gece kendimi ödüllendirecektim
'Cause nobody knows
Çünkü kimse bilmiyor
When he good times have passed out cold
İyi zamanlar soğuk geçtiğinde
(Chorus)
(Koro)
(Chorus)
(Koro)
Don't talk to me
benimle konuşma
If you're looking for somebody to cry on
Ağlayacak birini arıyorsan
Don't talk to me
benimle konuşma
If you're looking for somebody to cry on
Ağlayacak birini arıyorsan
(scream)Ahhhowwww!!
(çığlık) Ahhhhhh!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
