Born to Act Paroles Traduction Française
Belle et Sébastien - Nés pour agir
Belle and Sebastian - Born to Act paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
There's A girl on the floor, she dances way out
Il y a une fille sur le sol, elle danse jusqu'au bout
She's a snub nose beauty, she's a no doubt
C'est une beauté au nez retroussé, c'est sans aucun doute une
But if I talk to her, I even Look hard
Mais si je lui parle, je regarde même fort
She'll be out of this place and she'll be out of my life.
Elle quittera cet endroit et elle quittera ma vie.
So we busted a move we got the hell out
Alors nous avons fait un geste, nous nous sommes enfuis
We got stories to tell, we got our whole life
Nous avons des histoires à raconter, nous avons toute notre vie
We drink coffee till late because we jet lagged
Nous buvons du café jusqu'à tard parce que nous sommes en décalage horaire
We put a fortune into the greatest
Nous mettons une fortune dans les plus grands
Music machine in the land
Machine à musique dans le pays
Play a wonderful song to me and it's better than a date
Joue-moi une chanson merveilleuse et c'est mieux qu'un rendez-vous
Play the tune where the girl sings high
Joue la mélodie où la fille chante haut
She's my lover surrogate
C'est la mère porteuse de mon amant
And the waitress is rolling by, shining high
Et la serveuse passe, brillante
Smiling for a tip
Souriant pour un pourboire
Every boy dreams of it
Tous les garçons en rêvent
So the girl dances in, she takes the next booth
Alors la fille danse, elle prend le stand suivant
I break the rule of my life, I make a big move
Je brise la règle de ma vie, je fais un grand pas
Cos my accent is funny, got a head start
Parce que mon accent est drôle, j'ai une longueur d'avance
If you wannt make good, you got to use what you got
Si tu ne veux pas réussir, tu dois utiliser ce que tu as
We go with her friends and there's a big crowd
On y va avec ses amis et il y a beaucoup de monde
There's a girl who can't stand up till she falls down
Il y a une fille qui ne peut pas se lever jusqu'à ce qu'elle tombe
There's a pressure that's building and it's too late
Il y a une pression qui monte et c'est trop tard
Cos she leaves in the morning, there's a flight
Parce qu'elle part le matin, il y a un vol
It's a family affair
C'est une affaire de famille
Play a wonderful song to me and it's better than a date
Joue-moi une chanson merveilleuse et c'est mieux qu'un rendez-vous
Play the tune where the girl sings high
Joue la mélodie où la fille chante haut
She's my lover surrogate
C'est la mère porteuse de mon amant
And the waitress is rolling by, shining high
Et la serveuse passe, brillante
Smiling for a tip
Souriant pour un pourboire
Every boy dreams of it
Tous les garçons en rêvent
Instrumental
Instrumental
Play a wonderful song to me and it's better than a date
Joue-moi une chanson merveilleuse et c'est mieux qu'un rendez-vous
Play the tune where the girl sings high
Joue la mélodie où la fille chante haut
She's my lover surrogate
C'est la mère porteuse de mon amant
And the waitress is rolling by, shining high
Et la serveuse passe, brillante
Smiling for a tip
Souriant pour un pourboire
Every boy dreams of it
Tous les garçons en rêvent
So we met a month later, she had long hair
Alors on s'est rencontré un mois plus tard, elle avait les cheveux longs
She was driving the bus I paid the full fare
Elle conduisait le bus, j'ai payé le plein tarif
It was easy to talk and she drove real fast
C'était facile de parler et elle conduisait très vite
And she told me the story of her dirty old past
Et elle m'a raconté l'histoire de son sale passé
All the boys she had loved and all the bad sex
Tous les garçons qu'elle avait aimés et tout le mauvais sexe
All the things she must learn and all her prospects
Toutes les choses qu'elle doit apprendre et toutes ses perspectives
I was there for the ride and for the old soul
J'étais là pour le trajet et pour la vieille âme
BUt we couldn't go further, no we couldn't go
Mais nous ne pouvions pas aller plus loin, non, nous ne pouvions pas aller
But we couldn't go further, no we couldn't go
Mais nous ne pouvions pas aller plus loin, non, nous ne pouvions pas aller
But we couldn't go further cos the story was already told.
Mais on ne pouvait pas aller plus loin car l'histoire était déjà racontée.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
