Reaction Paroles Traduction Française

Entre les enterrés et moi - Réaction

by Between the Buried and Me

Between the Buried and Me - Reaction paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Reaction - Between the Buried and Me
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Between the Buried and Me Reaction

Hello Ace Enders Fans and other music lovers alike.
Bonjour les fans d'Ace Enders et les autres mélomanes.
I recently acquired Ace's album The Secret Wars and I decided to figure some of the
J'ai récemment acquis l'album d'Ace, The Secret Wars, et j'ai décidé d'en comprendre quelques-uns.
out. This one seemed easy so I'm sharing it with everyone. Strumming is up to you... but
dehors. Celui-ci semblait facile alors je le partage avec tout le monde. Gratter, c'est à vous de décider... mais
make some clues in the tab to help you out a little.
faites quelques indices dans l'onglet pour vous aider un peu.
Chords you'll need (Makeshift names... not sure if they're correct)
Accords dont vous aurez besoin (noms de fortune... je ne sais pas s'ils sont corrects)
Eb:-x- -x- Eb:-x- Eb:-0- Eb:-2-|
Mib:-x- -x- Mib:-x- Mib:-0- Mib:-2-|
Ab:-0- -5- Ab:-0- Ab:-2- Ab:-4-|
Ab:-0- -5- Ab:-0- Ab:-2- Ab:-4-|
Db:-0-or-7- Db:-2- Db:-2- Db:-4-|
DB:-0-ou-7- DB:-2- DB:-2- DB:-4-|
Gb:-2- -7- Gb:-2- Gb:-1- Gb:-2-|
Go:-2- -7- Go:-2- Go:-1- Go:-2-|
Bb:-3- -x- Bb:-0- Bb:-0- Bb:-2-|
Sib:-3- -x- Sib:-0- Sib:-0- Sib:-2-|
Eb:-x- -x- Eb:-0- Eb:-0- Eb:-2-|
Mib:-x- -x- Mib:-0- Mib:-0- Mib:-2-|
ANYTHING IN PARENTHESIS IS OPTIONAL-(ADDS A LITTLE EXTRA,SOUNDS GOOD)
TOUT CE QUI EST ENTRE PARENTHÈSE EST FACULTATIF - (AJOUTE UN PEU SUPPLÉMENTAIRE, SON BON)
Intro: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Intro : Dsus-Asus-Emaj-F#m
Pre-Verse: Asus-Emaj-F#m-Dsus***
Pré-verset : Asus-Emaj-F#m-Dsus***
Verse(s):
Verset(s) :
So If I ask you to stay
Alors si je te demande de rester
You remind me that your mind's made up
Tu me rappelles que ta décision est prise
And you've had enough of us, of us
Et tu en as assez de nous, de nous
And I'd say
Et je dirais
So If I ask you to stay
Alors si je te demande de rester
You'll remind me that your mind's made up
Tu me rappelleras que ta décision est prise
And you had enough of us, of us
Et tu en as eu assez de nous, de nous
And I'd say
Et je dirais
Bridge:
Pont :
Oh I'd say... Wait
Oh, je dirais... Attends
Chorus:
Chœur :
I hold my breath and wait for your reaction
Je retiens mon souffle et j'attends ta réaction
Stand my ground 'cause I'm not ready to back down
Tenez bon parce que je ne suis pas prêt à reculer
I know but where could I go
Je sais mais où pourrais-je aller
Wait for your reaction, wait for your reaction
Attends ta réaction, attends ta réaction
Pre-Verse: Asus-Emaj-F#m-Dsus***(remember to let this ring for the verse's first line)
Pré-Couplet : Asus-Emaj-F#m-Dsus*** (n'oubliez pas de laisser ce son sonner pour la première ligne du couplet)
Verse 2 is the same progression as Verse 1.
Le verset 2 est la même progression que le verset 1.
Bridge:
Pont :
So I say... Wait
Alors je dis... Attends
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Repeat the Pre-Verse Riff
Répétez le riff du pré-verset
Build up to Final Chorus Part: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Préparez-vous à la partie finale du refrain : Dsus-Asus-Emaj-F#m
Repeat Chorus Two Times
Répéter le refrain deux fois
Then the progression that takes the song out is:
Ensuite, la progression qui fait sortir la chanson est :
Once again, check the song for strumming/tempo changes and whatnot - especially for
Encore une fois, vérifiez la chanson pour les changements de grattage/tempo et ainsi de suite - en particulier pour
last few parts of the song.
dernières parties de la chanson.
If you're looking down here for more info on why yours does not sound right, I'm a step
Si vous cherchez ici pour plus d'informations sur les raisons pour lesquelles le vôtre ne sonne pas bien, je suis à votre disposition
if you didn't already notice. Also, I put the names of the chords into this tab VERY
si vous ne l'avez pas déjà remarqué. De plus, je mets TRÈS les noms des accords dans cet onglet
so I'm hoping most of you know the song before you try to play it.
j'espère donc que la plupart d'entre vous connaissent la chanson avant d'essayer de la jouer.
Thank you Ace Enders and anyone looking at this,
Merci Ace Enders et à tous ceux qui regardent ça,
Darren Brooke (myspace.com/darrenbrookema)
Darren Brooke (myspace.com/darrenbrookema)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.