Reaction Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gömülü Olanlarla Benim Aramda - Tepki
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello Ace Enders Fans and other music lovers alike.
Merhaba Ace Enders Hayranları ve diğer müzik severler.
I recently acquired Ace's album The Secret Wars and I decided to figure some of the
Yakın zamanda Ace'in The Secret Wars albümünü aldım ve bazı şeyleri çözmeye karar verdim.
out. This one seemed easy so I'm sharing it with everyone. Strumming is up to you... but
dışarı. Bu kolay görünüyordu, bu yüzden bunu herkesle paylaşıyorum. Tınlamak sana kalmış... ama
make some clues in the tab to help you out a little.
Size biraz yardımcı olmak için sekmede bazı ipuçları verin.
Chords you'll need (Makeshift names... not sure if they're correct)
İhtiyacınız olan akorlar (Geçmeli isimler... doğru olup olmadıklarından emin değilim)
Eb:-x- -x- Eb:-x- Eb:-0- Eb:-2-|
Eb:-x- -x- Eb:-x- Eb:-0- Eb:-2-|
Ab:-0- -5- Ab:-0- Ab:-2- Ab:-4-|
Ab:-0- -5- Ab:-0- Ab:-2- Ab:-4-|
Db:-0-or-7- Db:-2- Db:-2- Db:-4-|
Db:-0-veya-7- Db:-2- Db:-2- Db:-4-|
Gb:-2- -7- Gb:-2- Gb:-1- Gb:-2-|
Gb:-2- -7- Gb:-2- Gb:-1- Gb:-2-|
Bb:-3- -x- Bb:-0- Bb:-0- Bb:-2-|
Bb:-3- -x- Bb:-0- Bb:-0- Bb:-2-|
Eb:-x- -x- Eb:-0- Eb:-0- Eb:-2-|
Eb:-x- -x- Eb:-0- Eb:-0- Eb:-2-|
ANYTHING IN PARENTHESIS IS OPTIONAL-(ADDS A LITTLE EXTRA,SOUNDS GOOD)
PARANTEZ İÇİNDEKİ HERŞEY İSTEĞE BAĞLIDIR-(biraz ekstra ekler, kulağa hoş geliyor)
Intro: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Giriş: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Pre-Verse: Asus-Emaj-F#m-Dsus***
Ön Ayet: Asus-Emaj-F#m-Dsus***
Verse(s):
Ayet(ler):
So If I ask you to stay
Yani eğer senden kalmanı istersem
You remind me that your mind's made up
Bana kararını verdiğini hatırlatıyorsun
And you've had enough of us, of us
Ve sen bizden bıktın, bizden
And I'd say
Ve derdim ki
So If I ask you to stay
Yani eğer senden kalmanı istersem
You'll remind me that your mind's made up
Bana kararını verdiğini hatırlatacaksın
And you had enough of us, of us
Ve sen bizden bıktın
And I'd say
Ve derdim ki
Bridge:
Köprü:
Oh I'd say... Wait
Ah şunu derdim... Bekle
Chorus:
Koro:
I hold my breath and wait for your reaction
Nefesimi tutuyorum ve tepkini bekliyorum
Stand my ground 'cause I'm not ready to back down
Yerimde dur çünkü geri adım atmaya hazır değilim
I know but where could I go
Biliyorum ama nereye gidebilirim
Wait for your reaction, wait for your reaction
Tepkinizi bekleyin, tepkinizi bekleyin
Pre-Verse: Asus-Emaj-F#m-Dsus***(remember to let this ring for the verse's first line)
Ön Ayet: Asus-Emaj-F#m-Dsus***(ayetin ilk satırı için bu sesi çalmayı unutmayın)
Verse 2 is the same progression as Verse 1.
Ayet 2, Ayet 1 ile aynı ilerlemedir.
Bridge:
Köprü:
So I say... Wait
Ben de diyorum ki... Bekle
Repeat Chorus
Koroyu Tekrarla
Repeat the Pre-Verse Riff
Ayet Öncesi Riff'i tekrarlayın
Build up to Final Chorus Part: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Son Koro Bölümünü Oluşturun: Dsus-Asus-Emaj-F#m
Repeat Chorus Two Times
Koroyu İki Kez Tekrarla
Then the progression that takes the song out is:
Daha sonra şarkıyı ortaya çıkaran ilerleme şu şekildedir:
Once again, check the song for strumming/tempo changes and whatnot - especially for
Bir kez daha şarkıyı tıngırdama/tempo değişiklikleri ve benzeri şeyler açısından kontrol edin - özellikle
last few parts of the song.
şarkının son birkaç bölümü.
If you're looking down here for more info on why yours does not sound right, I'm a step
Sizinkinin neden doğru gelmediğine dair daha fazla bilgi için buraya bakıyorsanız, ben bir adım
if you didn't already notice. Also, I put the names of the chords into this tab VERY
eğer zaten fark etmediyseniz. Ayrıca akorların isimlerini de bu sekmeye ÇOK koydum
so I'm hoping most of you know the song before you try to play it.
bu yüzden çoğunuzun şarkıyı çalmaya çalışmadan önce bildiğinizi umuyorum.
Thank you Ace Enders and anyone looking at this,
Ace Enders'a ve buna bakan herkese teşekkür ederim.
Darren Brooke (myspace.com/darrenbrookema)
Darren Brooke (myspace.com/darrenbrookema)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
