Gizlide Olsa Paroles Traduction Française

Bilal Sonses - Même en secret

by Bilal Sonses

Bilal Sonses - Gizlide Olsa paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Gizlide Olsa - Bilal Sonses
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bilal Sonses Gizlide Olsa

Bir ton sıkıntı var be, bana bıraktığın
Il y a une tonne de problèmes que tu m'as laissé
Hayli kanıma dokundu inan ki, bana bu yaptığın
Croyez-moi, ce que vous m'avez fait a beaucoup touché mon cœur.
Canımı yaktığın yok, zerre değişmedim kadın
Tu ne m'as pas fait de mal, je n'ai pas changé du tout, femme.
Hala sen ol istiyorum, canımı kattığım
Je veux toujours que ce soit toi, à qui j'ai donné ma vie
Üzülmedim, gözümde inan aynısın
Je ne suis pas triste, crois-moi, tu es pareil à mes yeux
Lakin düşünmüyor da değilim yar mısın, yara mısın
Mais je n'y pense même pas, es-tu un amant ou une blessure ?
Dün gece körkütüktüm hatırlamıyorum aramışım
J'étais aveugle hier soir, je ne m'en souviens pas, j'ai appelé.
Ağzıma ne geldiyse üst üste saymışım
J'ai compté tout ce qui me passait par la bouche.
Öyle söylediler beni divane sananlar
C'est ce que disaient ceux qui pensaient que j'étais fou
Haberleri yok tabi ki, içimdeki yaramdan
Bien sûr, ils ne connaissent pas ma blessure en moi
Bu aralar su sızmıyor, hayalinle aramdan
Il n'y a pas de fuite d'eau ces jours-ci, entre moi et ton rêve
Kurtulmak istiyorsun, biliyorum bu adamdan
Tu veux te débarrasser de cet homme, je sais
Öyle işte bunlar ellerimde kalanlar
Ça y est, c'est tout ce qu'il me reste entre les mains
Gülümsüyorum etrafa arada sırada yalandan
Je fais semblant de sourire de temps en temps
Hiçte pişman değilim ama, tek bir şey var üzüldüğüm
Je ne le regrette pas du tout, mais je regrette seulement une chose.
Doğrusunu bildiğim o söylediğin yalanlar
Ces mensonges que tu as dit et sur lesquels je connais la vérité
Gizlide olsa gir içeri, sevgimi ekerim sen biçerim
Entrez même si c'est secret, je sème mon amour, vous le récoltez
Zehir de olsa, ver içerim, beni merak etme, yok bir şeyim
Même si c'est du poison, donne-le-moi et je le boirai, ne t'inquiète pas pour moi, je vais bien.
Yok mu yolu yordamı, ben cennet bildim kollarını bak
N'y a-t-il pas un moyen, je pensais que c'était le paradis, regarde tes bras
Düzelir her şey bana bırak, yazılan her şey sanadır ah
Tout ira bien, laisse-moi faire, tout ce qui est écrit est pour toi, ah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.