Life on Other Planets 歌詞 日本語訳
ビル・マロニー - 他の惑星の生命
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
コード:
G: 320033
G: 320033
C: 332010
C: 332010
Asus4: x0223x
Asus4: x0223x
Em: 022000
Em: 022000
Guitar tuned down down a whole step:
ギターを 1 音下げてチューニングします。
DGCFAD (Low to high)
DGCFAD (低から高)
Verse 1:
1節:
I've got you,
君がいるよ、
And some scars for all my labours
そして、これまでの苦労の跡もいくつかある
You've got me
あなたは私を手に入れました
God I know I need a saviour
神様、私には救い主が必要だということはわかっています
I feel bad
気分が悪い
All these days that we spend runnnin'
私たちが走って過ごしているこの日々は
We're all grown up,
僕らはみんな大人になったんだ、
But I hardly saw it comin'
でもそれが来るのはほとんど見えなかった
Chorus:
コーラス:
Our be - leif turns to gold
私たちのbe-leifが黄金に変わります
Watch love begin to unfold
愛が展開し始めるのを見てください
It's like a story you were once told,
それはあなたがかつて語った物語のようなものです、
When you beleived in God and new romantics,
あなたが神と新しいロマンチストを信じたとき、
And life out there on other planets
そして他の惑星にも生命体がいる
Verse 2:
2節:
Angels' wings
天使の羽
All these giants being slain
これらすべての巨人が殺される
The smallest stone,
一番小さな石、
It can get lodged in your brain
脳にこびりついてしまう可能性がある
I see you,
わかりました、
And my heart fills with emotion
そして私の心は感情で満たされます
Push your swing,
スイングをプッシュして、
But it's silent in it's own motion
しかしそれ自体の動きでは沈黙している
Bridge:
ブリッジ:
I'm always fallin' in love
私はいつも恋に落ちている
It's the least you can do
それがあなたにできる最低限のことです
I'm always fallin' in love,
私はいつも恋に落ちている、
With something other than you
あなた以外の何かと
Verse 3:
3節:
So pull me up,
だから私を引き上げて、
God I don't know why I'm lame
神様、なぜ自分が足が不自由なのか分かりません
I'm drownin' in,
私は溺れている、
A sadness I can't hardly name
名前もつけられない悲しみ
Easily swayed,
揺れやすく、
By power of suggestion
提案の力で
Always hard,
いつも大変で、
Getting back those first impressions
第一印象を取り戻す
Verse 4:
4節:
I got you
わかったよ
I got you babe
君を手に入れたよ、ベイビー
I got you...
わかったよ...
I got you
わかったよ
I got you
わかったよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
