Bridge to Cross Liedtext Deutsche Übersetzung
Black Label Society – Brücke zum Kreuz
Black Label Society - Bridge to Cross Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
INTRO: Em A --- Em D Bm Em C Bm Em
INTRO: Em A --- Em D Bm Em C Bm Em
Hands on the wheel
Hände am Steuer
All is straight ahead
Alles ist geradeaus
Left behind
Zurückgelassen
Second guessing all that I once said
Zweite Vermutung an alles, was ich einmal gesagt habe
I once said, ohhh...
Ich habe einmal gesagt, ohhh...
C Bm(stop)
C Bm(stopp)
I once said, ohhh...
Ich habe einmal gesagt, ohhh...
CHORUS:
CHOR:
My spirit is bent and there's blood on my hands
Mein Geist ist gebeugt und an meinen Händen klebt Blut
The more I'm down, the less I understand
Je deprimierter ich bin, desto weniger verstehe ich
Once so found, now so lost
Einst so gefunden, jetzt so verloren
I ask no questions,
Ich stelle keine Fragen,
Bm Em(stop)
Bm Em(stopp)
There's just one more bridge to cross.
Es gibt nur noch eine Brücke, die überquert werden muss.
Always black and white
Immer schwarz und weiß
Would change it if I could
Würde es ändern, wenn ich könnte
I'll take what I'm handed
Ich nehme, was mir gegeben wird
Whether it's damned or if it's good
Ob es verdammt ist oder ob es gut ist
If it's good, ohhh...
Wenn es gut ist, ohhh...
C Bm(stop)
C Bm(stopp)
If it's good, ohhh...
Wenn es gut ist, ohhh...
CHORUS (see above)
CHOR (siehe oben)
SOLO (you can find it as 'tabs')
SOLO (Sie können es als „Tabs“ finden)
My spirit is bent and there's blood on my hands
Mein Geist ist gebeugt und an meinen Händen klebt Blut
The more I'm down, the less I understand
Je deprimierter ich bin, desto weniger verstehe ich
Once so found, now so lost
Einst so gefunden, jetzt so verloren
I ask no questions,
Ich stelle keine Fragen,
There's just one more bridge to cross.
Es gibt nur noch eine Brücke, die überquert werden muss.
I ask no questions,
Ich stelle keine Fragen,
There's just one more bridge to cross.
Es gibt nur noch eine Brücke, die überquert werden muss.
I ask no questions,
Ich stelle keine Fragen,
There's just one more bridge to cross.
Es gibt nur noch eine Brücke, die überquert werden muss.
ENDING
ENDE
(My humble form of tribute to a great band and song. Please rate and comment! Thanks!)
(Meine bescheidene Form der Hommage an eine großartige Band und einen tollen Song. Bitte bewerten und kommentieren! Danke!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
