Bridge to Cross Letras Tradução em Português

Black Label Society - Ponte para Cruzar

by Black Label Society

Black Label Society - Bridge to Cross letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Bridge to Cross - Black Label Society
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Black Label Society Bridge to Cross

INTRO: Em A --- Em D Bm Em C Bm Em
INTRODUÇÃO: Em A --- Em D Bm Em C Bm Em
Hands on the wheel
Mãos no volante
All is straight ahead
Tudo está em frente
Left behind
Deixado para trás
Second guessing all that I once said
Adivinhando tudo o que eu disse uma vez
I once said, ohhh...
Uma vez eu disse, ahh...
C Bm(stop)
C Bm (parar)
I once said, ohhh...
Uma vez eu disse, ahh...
CHORUS:
REFRÃO:
My spirit is bent and there's blood on my hands
Meu espírito está dobrado e há sangue em minhas mãos
The more I'm down, the less I understand
Quanto mais estou para baixo, menos eu entendo
Once so found, now so lost
Uma vez encontrado, agora tão perdido
I ask no questions,
Eu não faço perguntas,
Bm Em(stop)
Bm Em (parar)
There's just one more bridge to cross.
Só falta mais uma ponte para atravessar.
Always black and white
Sempre preto e branco
Would change it if I could
Mudaria isso se eu pudesse
I'll take what I'm handed
Eu pegarei o que me foi entregue
Whether it's damned or if it's good
Se é maldito ou se é bom
If it's good, ohhh...
Se estiver bom, ahh...
C Bm(stop)
C Bm (parar)
If it's good, ohhh...
Se estiver bom, ahh...
CHORUS (see above)
REFRÃO (veja acima)
SOLO (you can find it as 'tabs')
SOLO (você pode encontrá-lo como 'guias')
My spirit is bent and there's blood on my hands
Meu espírito está dobrado e há sangue em minhas mãos
The more I'm down, the less I understand
Quanto mais estou para baixo, menos eu entendo
Once so found, now so lost
Uma vez encontrado, agora tão perdido
I ask no questions,
Eu não faço perguntas,
There's just one more bridge to cross.
Só falta mais uma ponte para atravessar.
I ask no questions,
Eu não faço perguntas,
There's just one more bridge to cross.
Só falta mais uma ponte para atravessar.
I ask no questions,
Eu não faço perguntas,
There's just one more bridge to cross.
Só falta mais uma ponte para atravessar.
ENDING
FIM
(My humble form of tribute to a great band and song. Please rate and comment! Thanks!)
(Minha humilde forma de homenagem a uma grande banda e música. Avalie e comente! Obrigado!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.